Читать «Было у отца три сына» онлайн - страница 10
Ольга Гуцева
Мне понравилось, как сын отзывается об отце, это импонировало.
А со следующего портрета на нас холодно смотрела еще одна дама с котом (или кошкой), на этот раз блондинка с пышными волосами и ясными синими глазами, как драгоценные камни чистейшей пробы.
Я немедленно уловила сходство:
— Ваша матушка?
— Да, королева Эстелла. — с грустью сказал он.
— Я слышала, она пропала….
— Боюсь, что так. Впрочем, может, это и к лучшему. Потому что прямо перед исчезновением ее обвинили в колдовстве.
— О. — только и смогла сказать я.
— Да. Должен был состояться суд, но она вышла прогуляться на пустошь и исчезла.
— А ее должны были проверить с помощью зеркала? — уточнила я.
— Зеркала? А, нет. Это зеркало исчезло, несмотря на то, что хранилось в нашей семье несколько поколений. — он поджал губы. — Впрочем, во время правления Джеральда что только не исчезало…. А вот и Томас.
Самый последний портрет изображал наследника. И снова я с трудом опознала особу королевской крови, которую видела вживую всего несколько часов назад. На картине мужчина смотрелся свирепым воителем с окровавленным мечом в руке, да и стоял он не на травке, а на трупах своих врагов. Правда, враги напоминали тритонов — переростков, но все равно выглядело жутко.
— Какой у него воинственный вид. — сказала я.
— Так и есть, Томас — великий воин.
— В тронном зале он таким не казался.
— О, ну тогда рядом была Маргарет, а она действует на Томаса, как какое-нибудь колдовское зелье. Он мигом становится на себя не похожим.
Я указала рукой на нарисованных поверженных врагов наследника:
— А это кто?
— Существа с болот, которых победил Томас.
— Эээ…. А разве они не должны выглядеть так, как те статуи возле входа?
Ричард добродушно рассмеялся:
— Госпожа, и те и другие — лишь плоды фантазии художника и скульптора! В действительности, никто не видел тех самых существ.
Тут я решила немного покривляться:
— Ой! А я слышала, что на болотах опять загорелись колдовские огни! Что же будет, если эти чудовища опять придут?
— Ну что вы, госпожа, не верьте этим россказням! Что у нас только не рассказывают! И про призраков, и про огни….
— А на мадам Бригитту напали фейри во дворе. — быстро сказала я.
Впрочем, принц особого сочувствия не проявил:
— Моя тетка регулярно пыталась навредить волшебному народцу: то приказывала разложить отраву, то ставила силки, то велела поджечь пустошь….
Тут где-то далеко протрубили в трубы.
— О, сигнал к началу пира. Госпожа, позвольте, я провожу вас?
Я, естественно, была только за, так как мне совершено не улыбалось гулять по темным коридорам замка всю ночь, но я вынуждена была сказать:
— Спасибо, ваше высочество, но мне нужно разыскать мою дуэнью. Мы разлучились в толпе празднующих, и теперь моя бедная нянюшка, скорее всего, уже с ног сбилась, разыскивая меня!
Однако Ричард оказался не из трусливых, и потенциальная встреча с разгневанной пожилой женщиной его не напугала:
— Что ж, тогда пойдем, найдем вашу няню!
***
Няню мы нашли быстро — ее было слышно издалека. Моя наперсница грозно стояла посреди пустынного коридора, уперев руки в бока, и отчитывала стражника в тяжелых рыцарских доспехах: