Читать «Булыга: Заключенный вновь» онлайн - страница 51

Олег Дмитриевич Богай

Эффект ‘Парализация 6 степени’ не возымел на вас воздействие! (иммунитет)

Честно говоря я немного растерялся после того как обернулся. Нет, это произошло не из-за недостатка опыта в битвах, или потому, что меня застали врасплох. Нет. Как бы вам объяснить не нарушая правил цензуры... Амазонок знаете? (Для тех кто не в курсе это женщины-воители-феминистки) Так вот... Сейчас передо мной стояли, держа в руках щиты и мечи несколько девушек с весьма аппетитным декольте, еще несколько - судя по стрелам, которые летели в меня - прятались в кустах. Не портило, а даже скорее дополняла картину, раса прекрасных дам - темные эльфы или как их еще называют дроу. В отличии от своих светлых собратьев они обладают темным цветом кожи, более низким ростом, близким к человеческому.

Я застыл любуясь на картину. Замерли и прекрасные воительницы, только вот по другой причине - ждут когда подействует тот яд, что в меня отправили со стрелой вначале. Может, кто-то скажет, мол: упускаешь момент, Кирилл, какого фига ты бездействуешь? Нападай! А я не хочу. С детства, с самого раннего, меня учили, что бить девушек плохо (особенно красивых) и если друге мальчики это переросли и спокойно себе живут, то я же остался верен этому глупому правилу. Ко всему прочему, у дроу основная характеристика ловкость - я просто по ним не попаду.

Те довольно быстро смекнули, что меня ни стрелы не берут и яд на меня не действует, однако, не отходили от меня ни на шаг. Было видно, что они меня откровенно побаиваются.

- Я пришел с миром. Зла Вам не желаю. - дружелюбно сказал я и даже улыбнулся.

Дроу вздрогнули. Они, что не ожидали, что я разумное существо?

- Ci v^i kevir^i kevir dixwaze. Translate Lioness. - довольно громко прокричала что-то на своем языке самая красивая эльфа.

- Oh dib^eje ew heval^e xwe ye. Ew naxwaze me bi Sakan zehf nakin. - ответила одна из дроу лучниц, вдеть которых я не мог.

Внимание! Получено умение ‘Язык восточных дроу’

‘Язык восточных дроу’ +1

- Вы меня тоже не понимаете да? - с сожалением произнес я.

- Понимаю. - голос принадлежащий эльфийке “за кадром” приблизился.

Я обернулся.

- Lioness tu ci bik^i? - произнесла старшая, если я правильно понял их иерархию.

- ew bas e. Kind. Ne li dij^i w^e. - ответила лучница.

- Я так, на всякий случай, скажу, что мне ваша оружее ничего не сможет сделать. Да и... убить всех Вас я могу прямо сейчас. - с приподнятым настроением произнес я.

- Ew dib^eje ew dikare hem^uyan bikuje. ^U cek^en me nikare w^i bikujin. - самодовольно (с чего бы это) произнесла темнокожая переводчица.

- Вы не обращайте внимания на моих соклановцев. У нашего народа трудные времена. - довольно вовремя прошептала мне лучница, - я попытаюсь их уговорить сотрудничать с Вами или хотя бы не прогонять.

После этой фразы началась перепалка на довольно красивом, незнакомом мне языке. Красоту картине добавляли подчеркнутые одеяниями прекрасные формы девушек. За несколько минут я изучил их язык до двух пунктов и теперь изредка слышал знакомые слова в их речи.