Читать «Буква Z» онлайн - страница 30

Мари Секстон

– У нас была такая хорошая жизнь, Зак, – произнес Джонатан. – Мы можем вернуть ее. Правда. Я это знаю.

Зак открыл было рот, но Анжело не дал ему вставить ни слова.

– Он со мной!

Джонатан повернулся к Анжело. На него было неприятно смотреть – столько на его лице было презрения, – и впечатление стало еще хуже, когда он снова заговорил.

– И что же ты можешь предложить ему? – спросил он со злобой в голосе. – Раскладывать по пакетам его покупки из магазина? – Джонатан умолк, и я уж было решил, что мы уклонились от пули, однако потом он сказал то, о чем, по-видимому, думал весь вечер. Пренебрежительно махнув на Анжело пальцами, он насмешливо процедил: – Ты просто легкодоступная задница – и ничего больше.

В чем Анжело никогда нельзя было упрекнуть, так это в медлительности. Я был всего в шаге от них, но прежде чем смог поймать его, он успел-таки нанести один смачный удар. К нам со всех сторон двинулись вышибалы. Анжело отчаянно вырывался, пока я кое-как удерживал его на себе, а нецензурщины, которая лилась из его рта, было достаточно, чтобы со стен сошла краска.

Джонатан – он стоял, прижимая к разбитой губе салфетку – выглядел торжествующим. Зак – ошарашенным, а Джаред – донельзя раздраженным. Как и окружившие нас вышибалы.

– Мы уходим, – сказал я им, пока они не вышвырнули нас сами.

Анжело переключил свой гнев с Джонатана на меня, и мне едва удалось довести его до дверей. Позади, подталкивая меня в спину, шел Джаред, а в конце, продолжая ругаться, – Зак и Джонатан. Как только мы всей толпой вывалились на улицу, Анжело оттолкнул меня, но, вопреки моим ожиданиям, не набросился ни на меня, ни на Джонатана, а развернулся и зашагал вниз по улице – прочь от всех нас.

– Анжело, подожди! – крикнул Зак и пошел было за ним, но я успел поймать его за плечо и рывком возвратить на место – приложив, быть может, немного больше силы, чем требовалось. Я слышал, как Джаред повторял: «Мэтт, не надо», но слушать его не стал. – Оставь его, – приказал я Заку. – Ты уже натворил достаточно.

– Разве ты не видишь, Зак? – сказал Джонатан. – Неужели, ты веришь, что…

Он умолк, когда я шагнул к нему. Я намеренно подошел слишком близко. Он был ниже, и заставить его отступить назад было легко. Нависая над ним, я свирепо уставился на него.

– Лучше заткни свой гребаный рот, или я сделаю это сам. – Похоже, он был все-таки не совсем тупым, потому что сделал, как было велено. – Вы двое, – я по-прежнему не отводил глаз от Джонатана, но Зак с Джаредом поняли, что я обращаюсь к ним, – марш в гостиницу. – Когда Зак начал протестовать, я сказал коротко: – Я найду его. – Зак вздохнул, Джаред взял его за руку, развернул кругом и повел за собой к отелю. – А тебе, – процедил я сквозь зубы, глядя на Джонатана сверху вниз, – я советую не ходить за ними.

Джонатан колебался. Я знал, он прикидывал, можно ли надавить на меня. К счастью для себя, он решил, что не стоит. Опустив голову, он сделал шаг назад.

– Ладно, – сказал он тихо. – Я не хотел причинять проблем.

– Чушь собачья. Хотел и еще как.

Секунду он смотрел на меня настороженными глазами, потом развернулся и вернулся в клуб.