Читать «Будущие, или У мечты нет преград» онлайн - страница 144
Татьяна Серганова
— Совершенно не понимаю, о чем идет речь!
— Серебрянка, — пояснила я и почесала зудящее запястье. — Тебе крайне не повезло, у меня на нее аллергия.
Достать ее мне все-таки удалось. Лицо на мгновение вытянулось, затем Лорейн злобно прошептала:
— Ты всегда была везучей стервой. Умудрялась выбраться даже из самых сложных ситуаций.
— Этого у меня не отнять, — покорно согласилась я, делая еще один шаг и вздрогнув, когда особенно острый камешек впился в пятку.
— Почему ты не сдохла, когда проснулся дар? Или во время практики? Столько ведь шансов было? Живучая… Жилось тебе на Террико, чего не осталась?
— Работа.
— Валкот мой!
Милисент снова всхлипнула, привлекая к себе внимание. Это даже не всхлип, больше похоже на писк маленького котенка.
Сердце сжалось в который раз.
Как же так можно? Как можно быть такой бессердечной к ребенку?
— Ты всегда этого хотела, не так ли? — спросила я тихо. — Всегда хотела стать его женой.
— Я достойна! Только я! — выкрикнула она и эхо гулко пронеслось по залу, смешавшись с плеском воды внизу. — Меня с рождения к этому готовили. Идеальная, совершенная. Его отец собирался заключить сделку с моим. Я должна была стать леди Валкот!
Надо же какие подробности открываются.
— Я этого не знала, — честно призналась ей.
— Кончено, не знала. Ты вообще ничего не знаешь. Явилась неизвестно откуда, дикарка без манер, без образования и какого-то стиля. Ты заняла мое место!
— Какое место? — удивилась я, отступая чуть в сторону, надеясь, что и Лорейн повернется со мной. Надо было развернуть ее спиной к проходу, где ждал Дитер. И сделать так, чтобы не задела Милисент, эта рыжая продолжала держать ее, не отпуская ни ка секунду. — Когда?
— Как только появилась. О тебе сразу заговорили. Все! Все бросили меня и кинулись дружить с сестрой молодого герцога!
— Ненадолго их хватило. Я быстро стала всеобщим посмешищем.
— Ты завладела их вниманием! А потом и вовсе забрала Валкота. Моего Валкота.
— Я не хотела этой помолвки. Дерек договорился о ней у меня за спиной.
— Думаешь, я не видела, как ты на него смотришь? Все видели и понимали, что это сопротивление лишь вопрос времени. А этого я допустить не могла.
— Это ты сдала меня?
Торжествующая улыбка исказила когда-то красивое лицо.
— Хорошо я придумала? Мне не сложно было вбить в голову малышки Сильвии мысль об измене. Она ведь волновалась за тебя и попыталась уберечь, тем самым подтолкнув к этому. А мне оставалось лишь наблюдать и ждать. Ты не так умна, как думаешь, Одетт. Твои мысли были видны всем, но лишь я поняла, что ты собралась сделать и с кем.
Я кивнула.
— Ты знала, что я собираюсь отправиться к Кассию и зачем?
— Это было понятно по твоему решительному взгляду после карабески. Врага надо знать в лицо. Я изучила тебя, узнала, возможно даже лучше кого бы то ни было.
— А потом воспользовалась артефактом.
— Подарок бабули. Она была сильной искрящей и кое-что припрятала, скрыв от властей. Я наслаждалась твоим падением! Ликовала! Наконец-то путь был свободен!