Читать «Бронзовый топор (Ричард Блейд - странствие 1)» онлайн - страница 125

Дж Лэрд

Теперь, когда девушка открылась перед ним, прежняя ее сдержанность исчезла. Она страстно отвечала на его поцелуи, потом слегка оттолкнула от себя и взглянула вниз. Лицо ее, до сих пор бледное, залилось румянцем.

-- О, Блейд! прошептала она, дрожа, -- я боюсь! Я девственница, Блейд... Ты не сделаешь мне больно?

Он повел девушку к постели.

-- Я буду с тобой нежным, Талин. Ты почувствуешь боль, только на мгновение... потом все пройдет... и тебе станет приятно.

Уже в кровати он ощутил ее скованность и страх; он начал осыпать поцелуями ее груди, теплые, с затвердевшими от желания сосками -- сладостные плоды, что сами просились к нему в руки. Он старался быть нежным, но к этому времени возбуждение его достигло предела. Талин слабо сопротивлялась, сдерживая его, шепча, что ей страшно. Наконец он опрокинул ее на спину, заставил раздвинуть ноги и вошел -- сначала осторожно, затем со все возрастающей страстью, не обращая внимания на ее стоны. Постепенно стоны эти сменились слезами, затем нервическим смехом и вскриками. Он почувствовал, как Талин прижалась к нему, крепко обняв за шею; и в следующий миг зубки девушки впились в его плечо. Уже растрачивая себя, он ощутил, как затрепетало в экстазе ее тело, и понял, что впервые за свою короткую жизнь принцесса Талин откликнулась на ласку мужчины.

Долгое время они лежали, окутанные лунным светом, его призрачные лучи посеребрили обнаженные тела, предоставив каждому выбираться своей дорогой из провала сладкого беспамятства. Наконец Талин вздохнула и прошептала, с трудом шевеля пересохшими губами:

-- Так вот на что это похоже, повелитель мой Блейд! Хвала Фригге -- я постигла тайну, и ты раскрыл ее передо мной! Какие глупенькие эти молодые девушки -- они хихикают и болтают про то, чего не познали... Но я вижу теперь -- о том, что такое любовь, невозможно рассказать и нельзя догадаться... и нельзя изведать ее, не испытав.

Блейд поцеловал розовое ушко Талин.

-- Ты снова называешь меня повелителем Блейдом, с улыбкой упрекнул он. -- Наверно, теперь с меня не сдерут кожу и не повесят? Даже на позолоченной веревке?

На мгновение губы Талин скользнули по его губам.

-- Я всегда буду звать тебя так; ведь ты -- мой повелитель! Навсегда! И никто другой мне не нужен!

Блейд, с цинизмом своего возраста и пола, оставил ее слова без внимания и ничего не ответил. Внезапно он привстал.

-- Сегодня вечером я встречаюсь с твоим отцом! Который же теперь час?

Талин погладила его плечо.

-- Не этим вечером -- завтра, мой повелитель. Я говорила с отцом, и аудиенция отложена до утра. Вот -- старик, и его сильно утомило сражение с Фьодаром... Я посоветовала ему отдохнуть ночью.

-- Теперь я вижу, -- хмыкнул Блейд, -- кто правит королевством!

-- Ты будешь им править, -- страстно шепнула Талин, -- и я вместе с тобой! Мой отец не проживет долго.