Читать «Брокер (Фейк)» онлайн - страница 65
Джон Гришэм
«Пожалуйста, помоги мне, Кертис! — написал между тем в тетради судья Бич. — Я одинок, и в этом жестоком мире нет ни единой души, которая могла бы помочь мне. Я снова разваливаюсь на куски и совершенно утрачиваю желание жить. Порой мне кажется, что я никогда не выйду из этого заведения и не обрету свободу. Мой дорогой, если ты мне не поможешь, я пропаду здесь. Но только не тяни, а то будет слишком поздно».
Судья Спайсер тем временем уже почти закончил расписывать ставки на баскетбольные команды. Сотню долларов он поставил на «Индиану» против «Пердью», столько же на команду «Дюк» против «Клемстон», «Алабама» против «Вэнди» и «Висконсин» против «Иллинойса». Впрочем, насчет команды «Висконсин» он не был до конца уверен, так как мало что знал о ней.
— Все, этого вполне достаточно, — нетерпеливо прервал дискуссию судья Бич и высоко поднял руки.
— Мне тоже кажется, что достаточно, — тут же поддержал его Ярбер, устало облокотившись на столешницу.
Собратья придвинулись друг к другу и стали совещаться, словно речь шла о выработке чрезвычайно важного решения, способного оказать влияние на всю систему американской юриспруденции. При этом они часто хмурились, о чем-то оживленно спорили, чесали затылки и вообще делали вид, что принимают судьбоносное решение. А истец Пикассо тем временем сидел в гордом одиночестве и страшно переживал, предчувствуя недоброе. Он был готов расплакаться и часто укоризненно поглядывал на адвоката Рэтлиффа, явно осуждая избранную им тактику обвинения.
В конце концов судья Ярбер торжественно откашлялся, чтобы обратить на себя внимание присутствующих, и не менее торжественно объявил:
— Большинством в два голоса против одного Высокий суд принял следующее решение. Мы налагаем судебный запрет на подобные варварские действия, касающийся всех обитателей этого заведения. Никому впредь не позволено мочиться на эти чертовы розы. Любой, кого застигнут на месте преступления, будет подвергнут штрафу в размере пятидесяти долларов. Иск о возмещении ущерба в размере пятисот долларов судом отклонен.
В тот же момент Т. Карл громко стукнул молотком по деревянной подставке и встал:
— Суд удаляется до следующего заседания, о котором будет объявлено дополнительно. Всем встать.
Как всегда, никто даже не пошевелился.
— Я хочу подать апелляцию! — заорал со своего места возмущенный Пикассо.
— Я тоже! — повторил за ним Шерлок, хотя и не понимал, зачем ему это нужно.
— Неплохая мысль, — едко заметил судья Ярбер, выходя из-за стола. — Когда обе стороны недовольны решением суда, это значит, что суд поработал на славу и нашел правильное решение.
Хэтли Бич и Спайсер последовали за ним, не обращая внимания на недовольные возгласы собравшихся. В столовую тут же вошли охранники и замахали руками:
— Все, парни, суд окончен, пора приступать к работе.
* * *
Глава администрации расположенной в Сиэтле компании «Хаммэнд», производящей ракеты и противорадарные установки, когда-то был видным конгрессменом и с тех пор поддерживал довольно тесные связи с ЦРУ и в особенности с директором Тедди Мэйнардом, который всегда считал, что может положиться на него при любых обстоятельствах. И когда главный управляющий этой компании громогласно объявил на пресс-конференции о том, что его компания собрала пять миллионов долларов на предвыборную кампанию Аарона Лэйка, это поразило многих, но только не Тедди. Телекомпания Си-эн-эн тут же прервала свои программы и передала это сообщение в прямом эфире. Это была почти сенсация! Пять тысяч работников компании в далеком от столицы штате Вашингтон в едином порыве выписали чеки на тысячу долларов каждый — максимум, который допускался для частных пожертвований на предвыборную борьбу по федеральным законам. При этом управляющий продемонстрировал всем журналистам ящик, в котором находились подписанные чеки, и тут же добавил: он немедленно вылетает на принадлежащем компании самолете в Вашингтон, чтобы вручить собранные деньги представителям избирательного штаба Аарона Лэйка.