Читать «Брачный ритуал» онлайн - страница 15

Кристи Кострова

Поблагодарив за вино, я сделала глоток и заняла место рядом с женихом. Моя рука лежала совсем рядом с его бедром – совершенно невинно, однако его сестрица стиснула зубы. Я едва удержалась от желания прильнуть к Грегори – ни к чему злить ее еще больше.

– Так о чем вы тут беседовали? – проглотив сэндвич, спросил старший Килантри.

К моему удивлению, Грегори покраснел. Ах да, речь шла о панталонах и белье! Похоже, в этом мире обсуждать такие вещи с мужчиной – пусть и женихом – не принято.

– Завтра на обед придет Малькольм! – влезла Джесс.

Я заинтересованно вскинула брови. Кто такой Малькольм? Судя по заалевшим щекам девушки, тот самый жених.

– Конечно, мы помним, – кивнул Грегори. – И мне очень интересно познакомиться с твоим избранником! Свадьба уже не за горами.

– Может, сыграем сразу две свадьбы? – предложил лейр Килантри. – Весьма удобно! И расходов в два раза меньше!

– Нет! – помотала головой Джесс. – Я не хочу!

– А что? – возразил тот, воодушевленный своей идеей. – Твой Малькольм – младший сын торговца, в деньгах не купается. Да и наше финансовое положение весьма шаткое. Грегори – маг всего-то шестой ступени!

Да уж! Правильная жена живо поправит дело!

– Вообще-то я не согласилась выйти замуж за вашего сына. – В голосе прозвучало раздражение, однако лейр Томас отмахнулся:

– Да ладно! Грег сказал, что ты увидела что-то в воде. Дар у тебя есть, значит, и со свадьбой тянуть нечего.

Я задохнулась от возмущения, смешанного с разочарованием. Так вот почему женишок стал таким любезным! Пригласил на пикник, попросил не рубить с плеча, а хорошенько подумать. Дура ты, Ника! Неужели всерьез подумала, что из этого может что-то получиться?!

– Ой, кажется, я что-то не то сказал… – спохватился лейр Килантри.

Вскочив с места и едва не запутавшись в чертовых юбках, я бросила ненавидящий взгляд на побледневшего Грегори. Шляпка сползла на глаза, и я сдернула ее с головы и швырнула в траву. Волосы рассыпались по плечам, и я привычным жестом отбросила их за спину.

– Возможно, я вас расстрою, но никакой магии у меня не появилось! Так что не видать вам ни свадьбы, ни новой должности!

– Ника, все совсем не так…

Не дослушав жениха, я бросилась вниз по склону. Глаза жгли невыплаканные слезы, и я закусила губу, чтобы не разреветься на глазах у всех. Даже странно, что это так задело меня, – наверное, какая-то часть меня верила, что я угодила в сказку. Да, сказка обернулась горьким пеплом на языке.

Едва не оскальзываясь, я решительно спустилась с холма. На каблуки налипла земля, но я едва заметила это, устремившись к дому, видневшемуся впереди. Черт! Мне даже сбежать некуда!

За спиной послышались шаги, я поморщилась. Конечно, меня не оставят в покое! Решительно свернув на тропинку, ведущую в противоположную сторону, я ускорила шаг.

– Ника, подожди, – раздался взволнованный голос Грегори. Вскоре мужчина уже шел рядом со мной. – Все вовсе не так, как ты подумала.

– А как я подумала? – устало спросила я. Запал куда-то исчез, осталась лишь тупая тоска. Осознание того, что в этом мире я никто, сдавливало грудь. Или это чертов корсет? – Аккурат после того, как «я что-то увидела в воде», ты предложил мне не торопиться и узнать друг друга получше. Да еще с отцом поделился! Да вам ничего, кроме моей магии, не надо. Плевать на то, как я чувствую себя в новом мире. Это ведь такая мелочь!