Читать «Брачный реванш» онлайн - страница 45

Анна Пожарская

В шатре ждал сюрприз. С иголочки одетый мужчина в дорого расшитом плаще в нетерпении вышагивал вокруг модели школы. Завидев Лекату, он отвесил почтительный поклон и улыбнулся, долгим взглядом, уставясь прямо в глаза. Хозяйка шатра тяжело проглотила застрявший в горле ком, мужчина походил на голодного хищника.

— Госпожа Сотхас? — улыбка исчезла с его лица, и взгляд стал серьезным. — Меня зовут Эпрас Долтон, мы незнакомы, но наши матери дружили в юности. Матушка просила пригласить вас в гости, — он протянул карточку. — Мы живем недалеко. Часа два-три в пути.

Женщина неловко улыбнулась и взяла протянутый прямоугольник. Изящные серебряные буквы на плотной бумаге четко давали понять: хозяин из хорошей семьи. Еще раз внимательно посмотрела на гостя: лощеный крупный мужчина, возможно, чуть старше ее, Лекаты. Ничего особенного, но его пронзительный взгляд производил жуткое впечатление. Казалось, Эпрас сожрет кого угодно, а жертва и пикнуть не успеет.

— Польщена вашим приглашением, господин Долтон, но, боюсь, не могу назвать дату визита сразу, — Леката попыталась спрятаться за приличия, чтобы выгадать время и выяснить, кто такие эти Долтоны. Ужасно не хватало хоть кого-то, кто мог рассказать о прошлом семьи. Вдруг откажется от приглашения и потеряет шанс узнать что-то о родителях? Ей и так известно ужасно мало: — Я должна согласовать посещение с супругом.

— Бросьте, Леката, — сощурился гость и зло фыркнул. — Моя сестра была на вашем процессе. Ваш развод — дело времени, так к чему учитывать мнение бесштанной шавки Русовуса? — снова улыбнулся и смягчился: — Вы не были дома десять лет, вам нужен проводник, советчик, тот, кто введет вас в курс дела и поможет избежать лишней опасности. Я вполне могу им стать, — поймал взгляд собеседницы, и Леката вдруг почувствовала себя кроликом, запутавшимся в кольцах удава. — Не медлите, приезжайте, как будет время. Если хотите взять супруга — берите. Многие дамы нынче таскают с собой комнатных собачек.

Леката поежилась. Гипнотизирует он ее, что ли? Кажется, будто темные глаза смотрят прямо в душу и знают даже самые потаенные мысли. Эпрас воспользовался моментом и ринулся в наступление. Осторожно коснулся руки Лекаты и, не отпуская ее взгляд, прошептал.

— Я друг, уверяю. Приезжайте…

— Куда это вы, дорогой Эпрас, зазываете мою супругу? При живом-то муже… — раздался из-за спины голос Максиса.

Гость посмотрел в сторону говорившего. Наваждение улетучилось, и Леката вздохнула с облегчением. Обернулась. Плащ мужа промок, с капюшона стекала вода, но женщина готова была кинуться Максису на шею. Не хотелось больше оставаться с господином Долтоном наедине.

— Матушка желает познакомиться с ней, — как ни в чем не бывало пояснил Эпрас. — Но госпожа Ларой отказывается посещать нас без вас, — ехидно улыбнулся: — Приезжайте вдвоем, ведь у супругов Ларой наверняка второй медовый месяц. Или первый, кто там разберет.