Читать «Брачная сделка (сд-6)» онлайн - страница 36

Элизабет Бойл

Теперь пришла очередь Джемми кивнуть.

– Должно быть, она была вне себя от тревоги. Неудивительно, что она искала хорошего специалиста.

К его изумлению, Аманда рассмеялась.

– Не по той причине, что вы думаете. – Она отвела глаза, а когда снова посмотрела на него, в них стояли слезы.

– А по какой? – спросил он. – Какая может быть причина вызвать доктора, если не спасти вам жизнь?

Аманда смахнула со щек слезы и принужденно улыбнулась.

– Волнения матери касались моей сестры и не имели никакого отношения ко мне.

– Вашей сестры? Она тоже больна?

Аманда снова рассмеялась.

– Нет, нисколько. Она в этом сезоне дебютирует в свете. Моя мать боялась, что если я умру, то семья наденет траур и сестре придется отложить дебют до следующего года. Мои родители надеются, что она сделает хорошую партию. Они слышали, что этой весной граф Симмонс прибывает в Лондон, чтобы найти невесту. Моя смерть нарушила бы их планы.

Джемми, уронив руки, уставился на нее. Никогда в жизни он подобного не слышал. Неудивительно, что она не верила в него – с такими-то родственничками.

Горничная в зале столкнулась с лакеем, выронив вазу. Леди Финч ринулась в гущу событий, приказав устранить беспорядок и успокаивая растерянных слуг.

Джемми поднялся и провел рукой по волосам.

– Прежде всего я собираюсь положить конец всей этой чепухе. А потом мы с вами…

– Нет.

– Что значит «нет»?

– Нет. Вы не можете все это остановить. Вашей матери доставляет огромное удовольствие устроить этот бал. Не лишайте ее мгновений славы.

– Но вы не можете выйти замуж. Ни за кого, кроме… – Он запнулся на последнем роковом слове. «Меня». От почти сорвавшегося с губ признания у него защемило сердце. Жениться на Аманде?

Если бы два дня назад кто-нибудь сказал ему, что он встретит женщину своей мечты, уже не говоря о том, что захочет жениться, он посмеялся бы над такой откровенной глупостью.

Но теперь он понял, как возникает любовь. Как сказал бы его отец, сначала это просто крошечное семя, а потом, кажется, из ничего расцветает нечто прекрасное. Вернее, из мелочей: она ошиблась дорогой, гроза заставила ее искать убежища, он поехал утром навестить знакомую… случайная сделка со свахой…

Сделка, которую он намерен нарушить. И найти способ, чтобы Аманда жила долго и счастливо.

– Мисс Смайт! Мисс Смайт, где вы? – окликнула леди Финч.

– Я здесь, миледи, – ответила Аманда и наклонилась к Джемми: – Не разочаруйте ее. Ради меня.

Что ему оставалось делать под ее умоляющим взглядом? Только согласиться. Его сердце таяло, и если Аманда этого хочет… но это не значит, что он позволит ей выйти замуж.

Джемми снова поймал ее руку.

– Мы ускользнем перед полуночью, – сказал он. – Здесь будет столько гостей, что мы сумеем улизнуть от нашего бдительного констебля.

– Вы станете так рисковать из-за меня? – спросила Аманда.

Джемми кивнул.

– До встречи. – Он быстро коснулся губами ее пальцев.

– Джемми, прекрати докучать мисс Смайт, – сказала баронесса, проходя по залу. Наткнувшись на дворецкого с подносом, она воскликнула: – Аддисон, чай? Какая прелесть. Пожалуйста, отнесите его в музыкальный салон и найдите мне миссис Магуайр. Я хочу знать ее мнение относительно бального платья мисс Смайт. – Отдав распоряжения, леди Финч обратилась к Аманде: – Идемте, дорогая. Миссис Хэнли к вашим услугам. Она, может, и не такая знаменитая, как заморские модистки, но я ставлю ее мастерство и вкус против лучшей швеи с Бонд-стрит. Уверена, вам понравится созданное ею платье.