Читать «Братья по оружию (кнк-3)» онлайн - страница 24
Норман Хьюз
Она по-прежнему хранила молчание.
Поняв, что таким образом ничего от пленницы не добьется, «черный барон» решил сменить тактику и обернулся к одному из своих подельщиков:
— Наша гостья, кажется, привезла какие-то камешки на продажу? Где они?
Пардос с поклоном подскочил к главарю, протягивая ему изумительной красоты ожерелье, которое обнаружили в вещах графини.
— Так-так… — Тусцелла впился взглядом в драгоценное украшение. У него даже пальцы затряслись, когда он понял, что за вещь попала к нему в руки. — Сет и Митра! Неужели это они — Триста Звезд?! Или я сплю?! — Как завороженный, он поднял ожерелье над головой, любуясь игрой света в огромных изумрудах и жемчужинах. — Г…графиня, в…вы принесли мне ц…целое состояние… — От волнения он даже принялся заикаться.
Лигейя не сводила взора со Стервятника, и сейчас ее зеленые глаза горели, как смарагды ожерелья.
Не выдержав напряжения, Тусцелла подбежал к ней.
— Ну же, графиня! Что вы все молчите? О чем вы думаете? Жаль расставаться с камешками?
Один из бандитов немедленно подбежал к главарю с кувшином и двумя бокалами, тот собственноручно наполнил кубок и протянул его женщине.
Та медленно подняла руку, приняла бокал — и так же медленно перевернула его, вылил на пол рубиновую жидкость. Тусцелла отскочил с ругательствами. Кто-то у него за спиной, не вы-. держав, захохотал. Стервятник рывком обернулся.
— Заткнитесь, псы, а не то я вам вобью зубы в глотку!
Но кто-то другой все равно продолжал смеяться. Взгляд Тусцеллы заметался в поисках наглеца…
Смеялась графиня Лигейя.
Бандит оскалился.
— Рад, что вам так весело, моя дорогая. Не поделитесь ли, что вас так порадовало?
Они впервые услышали ее голос — суховатый, чуть надтреснутый голос пожилой, полной достоинства женщины:
— Я думаю о том, что сделает с тобой мой сын, когда узнает об этом!
— Твой сын?! — Тусцелла разразился хохотом. — Это который же? Святоша митрианец? Или этот слизняк Пронтий? Или…
Лигейя покачала головой.
— Мой сын, Тусцелла. И ты знаешь, о ком я говорю.
Рыжеволосый побледнел, отступая на шаг. С уверенностью, которой отнюдь не ощущал, возразил:
— Грациан ничего не сделает. Он не станет рисковать жизнью любимой матушки — а ты все же в наших руках, не забывай! И мы можем быть не так вежливы, как ты привыкла у себя во дворце!
Задумчиво, словно давая добрый совет, графиня отозвалась, сочувственно качая головой:
— Но ты не сможешь держать меня тут вечно. Меня видели слишком многие — похищение не удастся скрыть. Стоит Лаварро узнать — он сотрет твой притон с лица земли. Тебе не выстоять против всей коршенской армии. А если надеешься прикрываться мною, как щитом… Напрасно. Лаварро с готовностью пожертвует мною — чтобы потом отомстить втройне за оскорбление. Никто не станет вести с тобой переговоры только ради спасения моей жизни!
— А вот тут вы ошибаетесь, графиня! — Тон Тусцеллы был исполнен злорадства. — Один человек на это пойдет. И с радостью. Потому что с моей помощью сможет наконец заставить графа Лаварро отречься от трона — в свою пользу! Со мной граф, может, и не стал бы торговаться, но вот дружку моему отказать никак не сможет! — Он вызывающе посмотрел на Лигейю. — Не верите, что это получится?