Читать «Брак на выживание» онлайн - страница 178

Анна Орлова

– Простите!

– Ерунда. – Он вежливо пододвинул ко мне все блюдо, потер лоб и признался: – Джош не верит, что это всерьез. Думает, мы шутки шутим. Мол, раз он не убивал, то это как-то само собой выяснится. Говорю же, идиот!

Я вежливо кивнула, давая понять, что внимательно слушаю. Мистер Лэйн глубоко-глубоко вздохнул, будто пытаясь затолкать внутрь рвущиеся наружу слова… и не выдержал.

– Этот болван сам лезет на эшафот. Как я должен его спасать, если он молчит?! Не говорит, кто его учил магии, не признается, как его заманили на место убийства…

– Почему? – поразилась я.

Какие могут быть тайны от своего защитника?

Мистер Лэйн поморщился:

– Откуда мне знать? По-моему, это как-то связано с его настоящими родителями. Очень уж он трясется, чтобы ничего не узнала приемная мать.

Я поежилась и призналась:

– Мы с ней были знакомы.

– С миссис Мэннинг? – не понял он.

– С Аннабель Уилсон. Это же ее убили?

– Угу. – Он старательно жевал. Только во взгляде блеснул интерес.

– Она… – Я сглотнула и попробовала снова: – Аннабель тоже была беременна? От Освальда Блэкберри?

– Откуда знаешь?

– Мы с ней познакомились в ту ночь. В ночь, когда ее…

Я прикусила губу. Передо мной словно наяву встала красивая блондинка, которая одолжила мне брошь. Пусть она пыталась казаться опытной и даже пресыщенной, на самом деле она была глубоко несчастна. Только слепой не увидел бы ее чувств к Осси.

– Погодите, – спохватилась я, – но ведь ее содержал кто-то другой.

– Соображаешь, – похвалил Грегори, и мне словно медом на сердце капнули. – Я тоже об этом подумал. Только подставили же Мэннинга, это сюда не очень вписывается. Ревнивый любовник постарался бы свалить вину на соперника, понимаешь? Хотя у Блэкберри вроде как мотива для убийства никакого. Он-то с самого начала знал, чья она содержанка, и вряд ли аж через год вдруг так взревновал.

– А ребенок? Может, Осси хотел от него избавиться?

– Чем ты слушала? – Мистер Лэйн вздохнул так тяжко, будто моя невнимательность разбивала ему сердце. – Аннабель не была магом, так что ребенок бы не родился.

Я старалась не вдумываться в ужас, стоящий за этой фразой.

– Она об этом знала?

– Какая разница? – пожал плечами законник. – Главное, что он знал. Так что этот мотив отметаем. Больше тебе скажу, я тут поспрашивал дока, который делал вскрытия. По всем потерпевшим данных у меня пока нет, но по последним четырем док уверен: девицы были на небольших сроках беременности от темных магов. Думаю, остальные тоже.

– Все двенадцать?! – поразилась я, едва не выронив чашку.

Мистер Лэйн хмыкнул и почесал бровь.

– Похоже, кто-то из темных славно погулял в нашем городишке. Знаешь, что самое любопытное?

– Что? – послушно спросила я.

Мистер Лэйн смотрел на меня без улыбки.

– Дети развивались нормально – все, кроме ребенка Аннабель. У остальных были все шансы родиться. Соображаешь?

Выходит, он был прав. Убийство Аннабель, так сказать, стоит особняком от других. Толком обдумать это я не успела. В дверь настойчиво позвонили.