Читать «Брак без права на любовь» онлайн - страница 94

Помазуева Елена

— Она настолько хороша собой, что я теряю голову, находясь рядом с ней, — коварно улыбнулся в ответ дракон и приблизился на один шаг.

— Как же это не хорошо! — притворно возмутилась и покачала головой, сделав отступая полшага.

— Чем же? — весело спросил Триар и приподнял вопросительно брови.

— Видеть кронпринца без головы то еще удовольствие, — прыснула со смеху и кинулась наутек от захохотавшего мужчины.

— Птичка, я ведь догоню и ... — с деланной угрозой поспешил за мной супруг.

— И что? — обернулась к нему, держась так, чтобы нас разделял диван, — Чем мне это грозит?

— Я что-нибудь придумаю, — многообещающе сообщил он, пытаясь угадать направление моих движений.

— Сначала определись, а потом угрожай маленькой испуганной птичке, — засмеялась и вместо того, чтобы побежать в сторону, кинулась к двери, ведущей в спальню, находящейся позади.

— Коварная! — донеслось до меня.

Оглянулась и увидела, как Триар ловким движением просто перепрыгнул через высокую спинку дивана, предпочитая более короткий путь. Взвизгнула от неожиданности и ловким движением успела захлопнуть двери перед самым носом дракона.

— Еще и жестокая! — обиженным голосом возвестил супруг.

— Справедливая, — резонно возразила ему.

— И в чем по-твоему заключается справедливость? Ведь ты не пускаешь своего супруга в спальню, лишая удовольствия наблюдать за твоими быстрыми ножками, когда распахиваются полы пеньюара, — обиженно произнес кронпринц, прижимаясь к створке двери.

От его слов стало жарко. Облизнула пересохшие губы и набрала в грудь побольше воздуха, восстанавливая дыхание. Вспомнила о бокале с вином в руках и допила до дня.

— Справедливость в том, что, как ты правильно заметил, {"мой супруг"} собрался сегодня коварно соблазнить одну прелестницу, сообщив своей жене об этом, — произнеся эту отповедь, тихо хихикнула.

— Подумать только! Моя жена уже ревнует, хотя с момента нашего брака прошел только день! — тихо засмеялся Триар.

Мне нравилась эта дурашливая беседа через дверь, и кронпринцу, судя по всему, тоже.

— Да, я такая! — звонко оповестила его.

— Коварная, ревнивая, импульсивная, любит летать, — перечислял мои качества супруг, — Что за сокровище мне досталось?

— Еще справедливая, — напомнила ему.

— С этим пунктом я бы поспорил, — не согласился он со мной, — Не справедливо лишать мужа своего общества.

— Ты же намеривался сегодня кого-то соблазнять, — хитро напомнила в ответ.

— И не собираюсь от этого отказываться, — заверил он, — Сел, ты так пахнешь, даже через эту дверь, что я теряю голову.

— Что? Опять? — притворно ужаснулась, — Это будет страшное зрелище! Кронпринц дважды без головы.

В ответ раздался заразительный смех, заставивший меня к нему присоединиться. Услышала удаляющиеся шаги и потом вновь возвращающиеся, а затем в щель под дверь он что-то просунул. Небольшой розовый бутон на тонкой ножке робко коснулся длинного подола пеньюара.

— Что это? — подняла цветок и посмотрела на растение с улыбкой.