Читать «Босс, который украл Рождество» онлайн - страница 45

Джана Астон

– Мария?

– Женщина, которая сидела рядом со мной и весь вечер трахала тебя глазами.

– Ммм. Ты дала ей мой номер?

Он немного отстал от меня, чтобы пропустить пару, которая шла нам навстречу, поэтому я не могу посмотреть на выражение его лица. И из всех сил сдерживаюсь от того, чтобы не ударить его локтем прямо в ребра.

– Нет. Я сказала ей, что ты импотент, и, чтобы она не тратила свое время.

– Хм, – бормочет он, его тон ничего мне не говорит. – Интересно.

– Ты хочешь, чтобы я вернулась обратно и дала ей его? Я могу сбегать.

– Нет, ты права. Это было бы пустой тратой ее времени.

– Не можешь втиснуть ее в свой график до нашего утреннего рейса?

Мы входим в отель, и я поворачиваюсь к нему. Но он смотрит не на меня, а на большую рождественскую елку, украшающую вестибюль.

– Так вот что ты обо мне думаешь? – наконец говорит он, встречаясь со мной взглядом. Я испытываю искушение протянуть руку и провести кончиком пальца по его нижней губе, просто чтобы снова почувствовать его прикосновение к своей коже, но останавливаю свою предательскую дергающуюся руку. – Что я с радостью трахну любую, кто предложит?

– Вряд ли она любая. Ты видел ее, она довольно симпатичная. – Честно говоря, мне нужно было сказать ей, что он импотент в дополнение к намекам о доминировании, чтобы подстраховаться.

– Холли, – бормочет он, и я возбуждаюсь. Потому что слышать, как он произносит мое имя вместо «мисс Винтер», всегда ассоциировалось у меня с сексом, а теперь у меня есть сопутствующие этому визуальные эффекты.

– Не знаю… – Я отвожу глаза, чувствуя себя неловко под его взглядом. – Не знаю, что на меня нашло. Это было грубо. И непрофессионально. Прошу прощения.

– Все в порядке. – Он убирает руки в карманы в уже знакомой раздражающей манере. – Мои слова тоже были непрофессиональными.

– Не беспокойся.

И вот так мы заканчиваем наш разговор. Кто вообще говорит: «Не беспокойся»? Только пожилые люди. Одинокие старушки с кошками, и именно так я и закончу, потому что теперь все остальные мужчины для меня мертвы. Ни один из них никогда не сравнится с Ником. И что еще хуже, я больше никогда не смогу относиться к Рождественскому календарю так же, как раньше. Или к рождественским огням. Или к запаху корицы и гвоздики.

«Баварские Медведи». Вкус глинтвейна. Вся нация Германии.

Теперь все это чушь собачья.

Глава 12

– Значит, он рассказал тебе о своих чувствах, а ты его отвергла?

– Я его не отвергала. И он ничего подобного не делал. – Я качаю головой, перебивая Джинджер.

Осталась неделя до Рождества. Я зашла к ней в гости, чтобы отдать пряники, которые купила в Нюрнберге, и рассказать о нашей поездке с Ником. С тем самым Ником, которого я не видела с тех пор, как мы вернулись в Рейнди-Фолс. В понедельник он снова отправился в командировку. В незапланированную командировку. Мой рождественский календарь лежит в ящике стола с нетронутыми дверцами, потому что на этой неделе он должен был быть в офисе.

– Холли, ты сошла с ума? Что именно ты хотела от него услышать? Что он влюблен в тебя? Ты спросила его, почему он поцеловал тебя, и он ответил, потому что захотел. Он сказал, что хотел этого с первого дня знакомства. ПРОСНИСЬ, ХОЛЛИ! – Добавляет она с криком.