Читать «Босая в зеркале. Помилуйте посмертно! (Роман-дилогия)» онлайн - страница 200
Светлана Сандуевна Гырылова
Действие романа происходит на далекой окраине царской России — в Прибайкалье, на строительстве Кругобайкальской железной дороги.
Завершается роман событиями 1904 года — волнениями строительных рабочих, военными действиями начавшейся русско-японской войны. В трагических судьбах героев романа отражаются противоречия эпохи, непримиримое противоборство классовых сил.
В сборнике представлены лучшие образцы устного народного творчества карелов и финнов, записанные и опубликованные (на финском языке) в середине XIX века студентом Гельсингфорсского университета, членом Финского литературного общества Эро Салмелайненом (1830–1867). Волшебные и бытовые сказки, рассказанные «детьми природы», живущими среди лесов, на берегах больших и малых озер Карелии, в яркой, самобытной образно-метафорической форме отражают поэтический взгляд на мир, мечты о социальном равенстве, о счастливой доле,
Примечания
1
Адяа — старшая сестра, уважительно-ласковое обращение
2
Бурхан — буддийский бог.
3
Батагана — муха
4
Стихи Н. Гумилева.
5
Грин А. Бегущая по волнам.
6
Грин А. Алые паруса.
7
«Вишну-пурана».
8
Барда — пойло из концентратов для скота.
9
Перевод В. Курочкина.
10
Статья 117 УК УССР за изнасилование.
11
Город Грязи Липецкой области.
12
То есть государству.
13
Пушкин А. С.
14
Фыдджин — пирог с мясом, с приправами.
15
Уалибах- пирог с сыром.
16
Ирвин Стоун. Жажда жизни.
17
Сявка — мелкий воришка
18
«Столыпин» — вагон для перевозки осужденных.
19
Фазу Алиева.
20
Перевод Н. Заболоцкого.
21
Сталина Мастюкова родилась в День Победы —9 мая 1945 г.
22
Перевод В. Левика.
23
Высоцкий В.
24
Издательство «Просвещение» считаю самым реакционным в стране.