Читать «Большой куш нищей герцогини» онлайн - страница 47

Дарья Донцова

– Парень оставил свой чемодан с инструментами, – воскликнула я.

– Разве ж это инструмент, – засмеялся Какуан Какуанович, – барахло. Давай, красавица. Ты молодая, резвая, рыси. Не доверяю я тем, кто чужое без спроса прихватывает.

Роза Леопольдовна резвой белкой ринулась за Лешей.

Глава 18

Утром я вышла на кухню, ткнула пальцем в кнопку на кофемашине и юркнула под стол. За мной кинулись Фира и Муся. Я обняла мопсих.

– У вас, оказывается, прекрасная память.

Раздалось шипение, бульканье, потом голос Краузе:

– Кофеек!

Я высунулась из-под скатерти.

– Это мой!

Роза Леопольдовна уронила чашку и обернулась.

– Фу! Как вы меня напугали!

Я вылезла из укрытия.

– Простите, не хотела. Включила машину и на всякий случай спряталась. Вдруг опять взорвется.

Краузе взяла тряпку и начала вытирать пол.

– У нас все работает. И рулонка туда-сюда двигается. Ее Алексей повесил. А Какуан Какуанович починил агрегат.

– Просто отлично, – сказала я и взяла мигающий телефон.

– Что поделываешь? – осведомился Костин.

– А что я должна поделывать? – спросила я.

Раздался шорох, шепот: «Лучше я сам объясню», и в трубке раздался голос Захара:

– Привет.

– Доброе утро, – поздоровалась я.

– Вчера я долго не спал, думал, – заявил Рамкин.

– Хорошее дело, – раздался вдали баритон Костина, – голова должна соображать, она не только для еды предназначена.

– Бессонница напала, – продолжал компьютерщик, – и пришла мне в голову одна мысль. Полез я в интернет, стал изучать историю села Муркино. Накопал гору информации. Ты меня слушаешь?

– Очень внимательно, – заверила я.

– А почему ты молчишь? – удивился Рамкин.

– Потому что слушаю, – пояснила я.

– Обычно ты сразу спорить начинаешь, – укорил меня Захар.

Из трубки донесся треск, и я опять услышала Костина:

– Приезжай в офис.

– Уже выхожу, – пообещала я, – через пять минут.

– «Пять минут подожди, только глаза накрашу», – фыркнул Вовка, – ох уж эти женские «пять минут».

– Лампа не женщина, – заявил Рамкин, – она скоро примчится.

В глубочайшем недоумении я оделась, села в машину, без приключений выехала на проспект, и тут раздался звонок абонента, которого не было в моих контактах.

– Лампа, Стеклов беспокоит.

– Доброе утро, – ответила я.

– Прошу тебя! – продолжал Григорий. – Проследи, чтобы Вульф пришел на прием, и сама не проигнорируй вручение премии. Хочу хоть немного порадовать Макса. У нас с ним порой случались недоразумения. Твой муж получит Гран-при. Если вы не появитесь, весь праздник пойдет насмарку. Кха-кха! Уж не подведите!

– Обязательно приедем, – пообещала я.

– Очень надеюсь на это, – прокашлял Гриша.

– Ты простудился? – спросила я.

– Погода гнилая, – пожаловался Стеклов, – вроде весна уже, а по ощущениям хуже февраля. Я вас очень жду. Кстати! К статуэтке прилагается конверт. Озаботься забрать его у Вульфа. Ха-ха.

Через полчаса я добралась до офиса и спросила у Захара:

– Почему это я не женщина?

Рамкин оторвался от ноутбука.

– Не понял.

– Ты сказал Володе: «Лампа не женщина, она скоро примчится», – напомнила я.

– А-а-а, – протянул Захар, – ну… я имел в виду… что ты не красишься, на голове у тебя всегда причесон под названием «фейерверк в норе у ежиков». Одежда не гламурная, вместо шубы полупердончик из чебурашки.