Читать «Больше Бэна (Русский сюрприз для Королевы-Мамы)» онлайн - страница 34

Сергей Сакин

ДЕНЬ….(15.11.99)

Никакой день. Негр снова пошел работать вместо меня, т.к. у меня не сходят волдыри с пальцев. Теперь он подвяз – работа на неделю, и ходить ему придется до конца. Работа лучше, чем в предыдущем месте. Менеджер – темнокожий (язык не поворачивается назвать его обезьяной) Тони с Ямайки, барабанщик реггей-команды, светлая душа. Патрик, мой (Арташа? Спайкера?) агент по трудоустройству взял моду звонить «мне», т.е. Спайкеру прямо на работу, на кухню, вместо того, чтобы звонить на мобил (т.е. мне без кавычек). Из-за этого – куча забавных непоняток. С точки зрения Патрика, да и любого нормального человека, Арташ (а именно по его документам мы устроились на работу) – крайне непонятная личность, страдающая провалами в памяти, раздвоением сознания и к тому же говорящая разными голосами. Например: Патрик звонит Спайкеру на кухню с предложением вечерней работы. Сп. осознает, что сил у него на вечер не останется и говорит Патрику, что перезвонит ему через минуту, сам тем временем спешно набирает меня. Но я еду в метро, где мобил не берет, и Сп. оставляет сообщение на голосовой почте: «Бруда, срочно звони Патрику, у него есть работа на вечер!». Еще через полчаса я читаю сообщение и перезваниваю Патрику, с которым Сп. уже успел переговорить по второму кругу и дать согласие на работу вечером, логично предполагая отловить меня позже. Ничего, разумеется, не зная о диалоге Сп.– Патрик, звоню в агентство.

Я– «hello, Artashez's speaking. I've heard you have got а job for me for tonight?»

Патрик(удивленно) – «yes, sure  (в интонациях слышится: почему «I've heard?!»  , я же полчаса назад ему все объяснил?!)

Я– «what's the address?»

Патрик– «but u've already put it down! Have u forgot?»

Я(лихорадочно соображая) – «Yes, but i've lost the sheet of paper i put it down on»

Патрик(крутя пальцем у виска) «The address is….

Я– «and what kind of job is it?»

Патрик(матерится, прикрывая трубку ладонью)"Fuck… U don't rememba?! I've already described u everything!»

Я– «sorry, i've got а mad working day today.. My brain is full of garbage!»

Патрик(усиленно заставляя себя не отходить от стиля беседы, описанного Д. Карнеги) – «Oh, I understand! In that case….etc»

Я– «thanks, bye!»

Патрик(явно ожидая очередного подвоха) – «have a nice working evening!!»

Льюис Кэролл в переводе Заходера озаглавил бы этот эпизод так «Глава…, в которой Патрик разговаривает по телефону с двумя Арташезами, ни один из которых не является Арташезом по сути дела»

Я же от нечего делать накуриваюсь в Гайд-парке, вечером накуривают и Спайкера. Затем пытаемся сделать еще один сотовый у давешнего румына, но неожиданно наталкиваемся на сопротивление в лице работников метрополитена. Объездили кучу станций, везде толпы оранжевых жилетов, подкрепленных нарядами копов. В конце концов, пошли на прорыв. За мной увязался какой-то юноша бледный со взором горящим в униформе метростроевца. Я не захотел с ним разговаривать.