Читать «Большая энциклопедия НЛП. Структура магии» онлайн - страница 266
Ричард Бендлер
Однако для понимания глобальной стратегии важнее тот факт, что две основные формы семантической неправильности – «причина-следствие» и «чтение мыслей» – представляют собой языковые репрезентации нечетких функций, которые клиент в настоящий момент не способен контролировать. Таким образом, появление модальных операторов и успешное применение процессов d–1, r–1, v–1 и n–1 на уровне 1 (между глубинной структурой и поверхностной структурой) и на уровне 2 (между референтной структурой и глубинной структурой) говорит психотерапевту о том, что пришло время переходить в третью фазу, а именно фазу выбора техник, которые он использует, чтобы оказать клиенту помощь в его изменении.
Выбор техники изменения
Теперь психотерапевт готов приступить к выбору техники, которую можно использовать, чтобы помочь клиенту в его изменении. В течение двух первых фаз он идентифицировал обедненные части модели клиента, а затем выявил и ограничения этой модели. Ставя ограничения модели под вопрос, психотерапевт устанавливает, какой семантический неправильный процесс моделирования главным образом участвует в организации этой части модели клиента. Выбор эффективной техники изменения и ее грамотное использование – вот главная задача психотерапевта в этой фазе. Чтобы выбор оказался удачным, психотерапевт может создать то, что мы называем мгновенным описанием клиента. Под мгновенным описанием мы понимаем такое представление клиента, которое дает психотерапевту минимальный объем информации, необходимой, чтобы выбрать эффективную технику изменения. Основываясь на собственном опыте, мы разработали шестикортежность (sixtuple) – вектор с шестью позициями для информации. Каждая из этих шести позиций, или переменных, принимает различные возможные значения, создающие то, что называется областью значений переменной. Полный вектор представляет собой мгновенное описание клиента и содержит достаточно информации для выбора и применения техники изменения. Представим этот вектор следующим образом:
<I, R, O, S, F, M>,
где:
I (Input Channel) – переменная, охватывающая входной канал, который клиент использует для данной проблемы;
R (Representational System) — переменная, охватывающая ведущую репрезентативную систему клиента для данной проблемы;
О (Output Channel) – переменная, охватывающая выходной канал, который клиент использует для данной проблемы;
S (Satir Category) – переменная, охватывающая ту категорию по Сатир, которая реализуется у клиента в условиях стресса в случае возникновения данной проблемы;
F (Semantic Ill-Formedness) – переменная, охватывающая тот тип семантической неправильности, который клиент использует для данной проблемы;
М (Meta-model) – наиболее часто встречающееся нарушение, касающееся различений метамодели в случае данной проблемы.
Теперь перечислим шесть переменных и их области значений:
Рассмотрим, к примеру, следующий случай.
Майкл рассказывает психотерапевту, что не в состоянии справиться с заданиями в колледже. Для начала он жалобным голосом заявляет, что чувствует себя «задавленным объемом работы». Учеба разрушает в нем чувство уверенности в себе. «Я пытался жаловаться преподавателям на несовершенство системы преподавания, но они лишь покровительственно меня выслушивали. А я чувствую себя еще хуже, когда стараюсь объяснить им и вижу это выражение сочувствия на лицах, – у меня в желудке просто спазмы начинаются».