Читать «Богиня Зелидхада» онлайн - страница 84
Наталья Сотникова
Глава 21
– Айра! Помоги! – Лиза пыталась расшатать огромный камень.
Девочка подошла к подруге и упёрлась ладошками в песчаную глыбу, не меньше метра в ширину. Камень не поддавался. Он двигался вперёд, но медленно, слишком медленно. Фирюза встала рядом и попыталась помочь.
– Нет, у нас так ничего не получится. – Айра села на пол и зарыдала.
– Получится! – решительно произнесла Амелия. – Давайте попробуем ещё раз.
Женщины снова навалились на монолит и – о чудо! – он сдвинулся с места, пополз быстрее и вот на его месте образовалась огромная дыра, зияющая в пустоту.
В помещение хлынул поток свежего воздуха.
Женщины замерли. Они не знали ни куда ведёт это отверстие в стене, ни что творится там, за стеной.
Лиза поднесла палец к губам и прислушалась. С той стороны доносились тихие голоса стражников, свист ветра, шуршание песка. Казалось, что падение камня с высоты метра осталось незамеченным. Амелия оглядела отверстие:
– Вполне широкое, но для ребёнка. Айра ещё может прошмыгнуть, а вот мы не пролезем. Нужно выдвинуть ещё один камень, тот, который ниже.
Воодушевлённые первой победой, женщины взялись за работу с неизвестно откуда появившимся энтузиазмом.
Глава 22
В тот момент, когда Селим скрылся в подземелье, одна из портьер отодвинулась и в комнате появилась Онежка, держа за поводок огромную пантеру. Она присела на край кровати и чертыхнулась:
– Что вам тут всем, мёдом намазано?
Ещё утром Онежка, вбежав в комнату подруги, обнаружила этот ход. Она всё рассказала Хакиму. Молодая женщина рыдала и проклинала себя за то, что оставила Лизу одну, несмотря на строгие распоряжения свёкра. Но Хаким воспринял известия о пропаже Лизы совершенно спокойно и попытался утешить невестку. Обнаружив рычаг, он закрыл вход в подземелье и приказал девушке молчать. Для объяснений не было времени. Хаким готовился к погоне.
– Возьмите меня с собой, – взмолилась Онежка, – я хорошо держусь в седле и великолепно стреляю. Я метко бросаю ножи и умею драться на мечах.
Она упала в ноги великану. Тот поднял её и посмотрел в глаза. В его взгляде не было ни укора, ни злобы:
– У меня достаточно воинов. А ты – мать моих внуков. Помни об этом. Что бы ни случилось, ты должна их защитить.
– Но я не знаю, как смогу посмотреть в глаза Шейху и Селиму.
– Гордо и открыто, как только ты это умеешь делать. Запомни, тебя никто не винит. Просто тебя спас Аллах для твоих сыновей. Останься ты в той комнате, исчезла бы вместе с Лизой. Кому бы от этого было легче?
Хаким ушёл, оставив рыдающую Онежку наедине со своим горем. Когда слезы иссякли, девушка умылась, надела костюм для верховой езды и абайа, собрала волосы в тугую косу, накинула на лицо плотную вуаль и решительно направилась в парк, за которым находилась конюшня и оружейный арсенал. Вокруг суетились военные, но никто не обратил на неё никакого внимания.
Войдя в оружейку, она отыскала начальника арсенала:
– Ты узнаешь меня, Мурад? – Девушка откинула вуаль.
Мужчина кивнул и поклонился.
– Мне нужно лёгкое и бесшумное оружие, кинжал и набор метательных ножей.