Читать «Боги Лавкрафта (сборник )» онлайн - страница 47

Адам Нэвилл

Сверху доносились голоса. Сделав шаг назад, Рея посмотрела на верхнюю часть стеклянного столба. Но не увидела ничего, кроме большого квадратного участка крыши. Впрочем, нет, это была не крыша, а открытая галерея, поскольку голоса, несомненно, доносились оттуда. Поставив свой бокал на одну из мягких скамей, она провела обеими руками по стеклянному столбу и прошептала:

– Здесь должна быть дверь!

Тамит и Флетчер занялись противоположной стороной, присоединившись к лихорадочным поискам. Тамит и нашел ее, эту небольшую защелку, в обращенной к внутренней стене палубы стороне столба. А потом открыл дверь, за которой оказалась спиральная цепочка поднимавшихся вверх ступеней.

Тамит первым направился по лестнице, не позволив Рее отодвинуть его плечом. Сняв туфли на высоких каблуках, она последовала за ним, цепочку замыкал Флетчер.

По мере подъема голоса сделались более четкими, хотя о чем идет речь, было по-прежнему неясно.

– …не понимаете. Я могу показать вам расчеты. То, что вы хотите сделать, не получается… – прозвучал голос молодого мужчины, возможно Шаллиса.

– Он не послушает. – Более низкий голос принадлежал барону Миллю. Рея слышала его на каком-то благотворительном мероприятии. В голосе угадывалось утомление, быть может, болезнь. – Умоляю вас, Шаллис, вы знаете, что именно должны сделать.

Третий голос, напряженный, грубый, едва слышный, не позволил разобрать слова.

Тамит остановился перед последним поворотом лестницы, за которым он стал бы уже виден находившимся наверху, и с недоумением посмотрел на Рею. Она покачала головой, давая понять, что также не имеет представления. Флетчер, втиснувшийся рядом с ней, пожал плечами. Возможно, они ошибаются насчет портала. И все же здесь явно происходило нечто странное, ибо Милль, Шаллис и их собеседник, находясь в этой галерее, явно были заняты не увеселительной беседой.

Рея вздрогнула, услышав громкий удар у себя над головой. Тамит метнулся наверх, и она взбежала за ним.

Она оказалась на платформе, на полу стеклянного пузыря, расположенного над обзорной палубой и снабженного скользящими дверями, способными открываться, предоставляя находящимся в нем сомнительное благо пребывания лицом к ветру и стихиям. Шаллис и Милль в отчаянной схватке привалились к этим дверям.

Милль оказался рослым, широкоплечим мужчиной, едва начинавшим набирать жирок, лысеющим и с проседью. Она видела его фотографии в газетах, однако при личной встрече внешность барона оказалась более простонародной, чем ожидала Рея. Шаллис рядом с ним казался меньше ростом и суше, но и моложе, влажные от пота его волосы липли ко лбу.

– Барон, остановитесь! – крикнула Рея. От эффектного падения и смерти обоих мужчин отделяла лишь задвижка, удерживавшая двери закрытыми. Тамит и Флетчер шагнули было вперед, но вдруг застыли на месте, когда Шаллис пошатнулся.