Читать «Боги Кемета» онлайн - страница 26
Ольга Смышляева
— Что ж, воры умеют быть благодарными, — задумчиво поглядев мне в глаза, ответил Нехо. — Чего ты хочешь?
Признаваться, что хочу денег, не стала. Это прозвучало бы довольно мелочно. Как там? «У возлюбленных богами деньжата всегда водятся», не будем разрушать этот стереотип. К тому же, он вор, а они те ещё жлобы. О, придумала!
— Поправьте мне репутацию. Ваши воры по всему Кемету. Каждый раз, когда честные люди пытаются закрыть окно, они прищемляют кому-нибудь пальцы.
— Это можно, — усмехнулся Нехо. — И даже кое-чего добавлю.
Так и знала, что денег мне не дадут.
— Спасибо, — поблагодарила вполне искренне.
На своей карьере воровки я решила поставить жирный крест. Мне не по пути с этими ребятами. Опыт, конечно, хорошо, но нужны деньги. Если я не раздобуду к завтрашнему вечеру всего один золотой, придётся покинуть город или же меня бросят за решётку, а там либо переправят на Элефантину, либо отдадут Шарлатану. Да и воровство не моё. Вон, меня едва совесть не заела с письмом для Нехо.
Решено: испытаю счастье со жрицами любви!
— Вы лучше, чем о вас говорили, — улыбнулась вору и даже осмелела настолько, что потрогала крыло дельтаплана. С виду прочное. Интересно, а он летает?
— При иных обстоятельствах за спасение моей жизни я бы сделал тебя членом гильдии, но раз ты же и явилась тем, кто меня едва не подставил… — Нехо хмыкнул и на несколько мгновений задумался. Затем порылся в маленькой шкатулке из слоновой кости, достал оттуда полированную монетку с непонятным иероглифом и вложил мне в руку: — Однако, ты ещё можешь стать одной из нас.
— Это даст тебе право пройти проверку на верность гильдии в любое время и в любом городе без обязательного испытательного срока. Разумеется, членский взнос это не отменяет, — вот теперь и он улыбнулся. Жа-адный.
— Вы очень щедры. Не в смысле денег. То есть я про… проводите меня к чёрному выходу?
Нехо ударил в небольшой гонг и в кабинет вошли его охранники. Высказав надежду, что я воспользуюсь знаком, он велел парням вывести меня.
— Ты действительно не из убийц? — спросил Тардис.
— А была похожа?
— Не-а, но половина наших решили, что вы с Шарлатаном действовали заодно, а он убийца.
— Я с ним? — скривилась, наглядно выражая, что думаю. — Ни в жизнь. У меня действительно было важное дело к твоему боссу.
Не заходя в общую залу «Братства Тени», Тардис вывел меня на узкую улочку с мусорными бачками. Высокие стены не давали ветру проникать сюда, поэтому тяжёлый запах гниющих объедков застаивался у земли. Дышать этим было противно до невозможности. Мой провожатый коротко пожелал удачи в Ахетатоне и поспешил вернуться домой. Я тоже поспешила, но только в противоположную сторону.
Выход отсюда пролегал между стеной и большим мусорным ящиком, в котором шевелились полуголодные кошки. Не думаю, что они кинутся на меня, но рисковать не стоит. Побежала, стараясь не дышать, и едва не угодила прямо в лапы к Шарлатану. Помяни чёрта, называется! Парень перегородил дорогу, вынудив меня отступить назад. Максик говорил, что ищейкам дают телепорты к месту, куда надобно доставить беглеца, не знаю, как они работают, но лучше к Шарлатану даже близко не подходить.