Читать «Богатая и сильная» онлайн - страница 267

Вера Кауи

— Госпожа ждет.

Откинув простыню, Элизабет села, в свете лампы ее тело было золотисто-розовым.

— Я буду готова через пять минут, — крикнула она.

— Хорошо, я зайду за вами.

Дэв выбрал для нее платье.

— Вот это, — сказал он, выходя из гардеробной с бледно-зеленым шифоновым платьем в руках. Он расчесал ей волосы щеткой и распустил по плечам.

— Как я выгляжу? — спросила она, и ее голос невольно дрогнул.

Глаза у Дэва потеплели, она купалась в их лучах, обретая силу и уверенность.

— Великолепно, любовь моя.

Серафина постучала в дверь.

— Поцелуй меня на счастье, — торопливо сказала Элизабет. Когда она прижалась к нему, он почувствовал, что она напряжена, но ее улыбка была уверенной и гордой. — Я приду к тебе, — пообещала она. — Ты будешь ждать?

— В доме на пляже.

Она кивнула.

— Я приду.

И вышла.

Оглядев Элизабет с ног до головы, Серафина улыбнулась.

— Ее любимый цвет, — одобрила она.

— И мой.

— Пошли, она ждет.

Элизабет схватила ее за руку.

— Как она?

Серафина широко улыбнулась.

— Хорошо, как никогда.

Дверь в спальню Хелен была широко распахнута.

Несмотря на всю любовь и уверенность, которые она получила от Дэва, у Элизабет тревожно забилось сердце.

Когда Серафина отступила в сторону, пропуская ее вперед, она по старой привычке расправила плечи и подняла голову. И шагнула внутрь.

Хелен полулежала в шезлонге, обитом бирюзовым бархатом, глаза ее были прикованы к двери. Увидев Элизабет, она поднялась ей навстречу. В воздухе распространился аромат знакомых с детства духов. Ландыши. И вдруг изысканно обставленная комната куда-то исчезла, и Элизабет снова оказалась в крохотной спальне на Макинтош-стрит, 23, и перед нею стояла ее мать, раскинув руки так же, как она раскинула их сейчас — раскрывая ей объятия. На глазах у нее блестели слезы, на нежном лице застыло робкое, ожидающее выражение. Элизабет помнила это лицо. И улыбку. И вмиг все преграды рухнули. Для них обеих.

— Моя девочка, — прошептала Хелен, — моя Элизабет..

Забыв обо всем, они кинулись друг к другу. Думали только об одном: они снова вместе. Они стояли, обнявшись, не в силах произнести ни слова. Внезапно Элизабет разрыдалась. Слезы лились сами собой.

— Мамочка! Я помню тебя, помню…

Она чувствовала, как вздрагивают плечи ее матери, и не могла сказать, чьи слезы текли у нее по щекам.

— Слава Богу, — повторяла, как молитву, Хелен, — слава Богу, слава Богу… — А потом:

— Моя Элизабет, мое сокровище…

Услышав знакомые слова, Элизабет лишилась остатков самообладания.

— Ты называла меня «мое сокровище», — рыдала она, — я помню.

— Ты и была моим сокровищем… была и есть…

Взяв лицо Элизабет в свои ладони, Хелен глядела на него затуманенными от слез глазами.

— Это не сон… ты настоящая… ты была и есть… я вовсе не сошла с ума.

Она коснулась губами распухших век и дрожащих губ Элизабет.

— Ты помнишь? Так я целовала тебя каждый вечер перед сном.

— Конечно, помню.

Всхлипывая, они прильнули друг к другу и на какое-то время замерли. Наконец Хелен усадила дочь в шезлонг, под лампу, чтобы лучше рассмотреть ее.