Читать «Богатая и сильная» онлайн - страница 247

Вера Кауи

— Ты стала похожа на позолоченную лилию.

Толком не поняв, что это означает, она решила счесть эту фразу за комплимент.

— Ну что, по-твоему, я хорошенькая?

— Я всегда тебе об этом говорил.

— Да, но..'.

— Что «но»?

— Я хочу сказать… по-настоящему хорошенькая.

— Очень хорошенькая.

Он улыбался, голос звучал ласково. Она просияла.

Все шло прекрасно… Но вдруг он повернулся к ней спиной.

— Ты куда? — В ее голосе звучала паника.

— Я ищу Элизабет. — Он открывал двери и заглядывал в все комнаты.

— Для чего?

— Она пошла поговорить с Луисом Бастедо.

Ну и что? — подумала Ньевес. А я? Почему он не глядит на меня? Она нахмурилась. Заметив это, Дав небрежно спросил:

— В чем дело, моя радость? Не с кем поиграть?

— Не смей обращаться со мной, как с ребенком! — Ее побагровевшее лицо стало таким злым, что он отпрянул назад. — Я больше не маленькая и не хочу, чтобы меня, погладив по головке, отсылали прочь! Меня тошнит от этого!

Так вот почему она разоделась. И накрасилась.

Такое платье подошло бы пятнадцатилетней девочке, подумал он, осознавая справедливость ее слов. Невинный вырез и рукава фонариком… В ее глазах застыло настоящее отчаяние.

— Я никому не нужна, — горько пожаловалась Ньевес. — Все бегают за ней…

— Не огорчайся, моя радость… Я думал, ты болтаешь с миссис Хокс.

— Она с Серафиной. Теперь они все время вместе.

Даже им я не нужна. — В шоколадных глазах стояли слезы. — Я здесь никому не нужна….

Бедняжка, подумал Дэв. Ревность и уязвленное самолюбие. Черт бы тебя побрал, Дейвид…

— Хочешь, поищем Элизабет вместе?

Нет, не хочу, взбунтовавшись, подумала Ньевес, хочу, чтобы ты искал меня. Меня! Почему ты не смотришь на меня, не хочешь замечать? Нужно показать ему, что она уже не ребенок. Показать, что она женщина..

Дэв отмечал малейшие изменения живого, выразительного лица, на котором было слишком много неумело наложенной косметики. Но тело под детским платьем было телом женщины. Беда в том, что ее эмоциональное развитие отстало от физического, вернее, было искусственно задержано. Она сейчас переживает опасный возраст и особенно нуждается в поддержке и утешении.

К кому ей еще пойти, как не к нему?

— Хорошо, — угрюмо произнесла Ньевес, — поищем ее вместе.

Он ласково ей улыбнулся и взял за руку.

— Зачем она тебе понадобилась? — спросила она удрученно.

— Она отправилась к Луису Бастедо. Он должен сообщить ей… не слишком приятные вести.

— О тете Хелен? — догадалась она.

— Обо всем, — он посмотрел нанес. — Я понимаю, тебе кажется, что все бросили тебя, но здесь происходят… не совсем обычные вещи.

— Я знаю!

Они задержались на террасе, и Дэв посмотрел сверху на парк, где белой лентой вилась дорога. Она была пуста.

— С тех пор, как она появилась, все пошло не так, — возмущенно начала Ньевес. — Это из-за нее все переменилось.

Надеюсь, изменилась и она сама, подумал Дэв. Но объяснять это Ньевес бесполезно. Она видела — чувствовала, — что все вокруг рушится, и, не вдаваясь в рассуждения, нашла в Элизабет виновницу всех несчастий.

— Пойдем к берегу, — предложил он, — навстречу машине.