Читать «Блюз суккуба (= Падший ангел)» онлайн - страница 18
Райчел Мид
Сет Мортенсен подписывал книги почти два часа, а когда очередь рассосалась, до закрытия оставалось пятнадцать минут. Он выглядел немного усталым, но пребывал в хорошем настроении. Когда Пейдж пригласила сотрудников подойти и пообщаться с ним, у меня внутри все похолодело.
Она деловито представила нас:
– Уоррен Ллойд, владелец магазина. Даг Сато, заместитель заведующего. Брюс Ньютон, заведующий кафе. Энди Краус, продавец. А с Джорджиной Кинкейд, еще одним заместителем заведующего, вы уже знакомы.
Сет вежливо кивнул и обменялся рукопожатием с каждым. Когда он протянул руку мне, я отвела глаза, надеясь, что на этом все и закончится. Но не тут-то было. Я мысленно поморщилась, ожидая напоминания о нашей, предыдущей встрече. Но он сказал только одно:
– Джей Кей.
Я заморгала.
– Что?
– Джей Кей, – повторил он, словно это все объясняло.
Видя, что я продолжаю по-идиотски таращить глаза, он кивком указал на листовку с рекламой сегодняшнего мероприятия. Там было написано:
Дж. К.»
– Дж. К. – это вы. Вы составили этот текст.
Он смотрел на меня, ожидая подтверждения, но я, словно проглотила язык. В голове не было ни одной толковой мысли. Недавнее озорство вышло мне боком. Теперь я смертельно боялась сказать что-нибудь не то.
Наконец, смущенный моим молчанием, он неловко спросил:
– Вы пишете? Это по-настоящему хорошо.
– Нет.
– Угу. – Пауза затягивалась. – Ну что ж… Наверное, одни люди придумывают истории, а другие их проживают.
Это звучало как подсказка, но я закусила губу, продолжая исполнять новую для себя роль фригидной сучки, жалеющей о своих прежних игривых словах.
Пейдж, которая не понимала, что происходит, но почувствовала возникшее между нами напряжение, попыталась разрядить его.
– Джорджина одна из ваших самых горячих поклонниц. Когда она узнала о вашем приезде, то прыгала до потолка.
– Да, – ехидно добавил Даг. – Она настоящая рабыня ваших книг. Спросите ее, сколько раз она прочитала «Пакт Глазго».
Я смерила его убийственным взглядом, но внимание Сета было сосредоточено только на мне. Его любопытство казалось искренним. «Он пытается перевести наш разговор в прежнее русло», – с грустью подумала я. Это было непозволительно.