Читать «Битва за опиум (Они называют меня наемником - 4)» онлайн - страница 80

Джерри Эхерн

Наемник погасил сигарету и поднялся. Одеяла слетели на пол. Тремя шагами Фрост пересек небольшую комнату. Обняв Сандру за талию, он увлек подругу к пристроившейся в дальнем углу широкой постели.

Оба уселись на край двуспальной кровати, обнялись, умолкли.

Фрост незаметно пошарил свободной рукой, удостоверился, что хромированный браунинг по-прежнему лежит на месте - под подушкой.

Проведя узкой, горячей ладонью по груди Фроста, Сандра шаловливо посмотрела ему в глаза и опрокинулась на свежие крахмальные простыни. Фрост последовал ее примеру.

Привлек девушку к себе, осторожно поцеловал в шею.

- Хэнк! - шепнула Сандра.

- Что?..

- Так, ничего особенного...

- Все мое жизнеописание - в этих трех словах, - улыбнулся наемник.

1 Да (франц.)

2 "Тебе хорошо со мной" (нем.)

3 Деньги (исп.)

4 Садочное ружье: особо тяжелый, крупнокалиберный дробовик, неудобный для обычного промысла, однако незаменимый при охоте на пролетную дичь из подготовленного заранее укрытия.

5 "Чолотая рыбка" (лат.)

6 "Босс всех боссов" (итал.). Словосочетание, употребляемое итальянской, а также итало-американской мафией.

7 Мандарин - один из высших государственных чинов б императорском Китае.

8 Чуть меньше ста семидесяти километров в час.