Читать «Бессмертное пламя» онлайн - страница 239
Юлия Диппель
Это и было его условие?!
Я рассмеялась под его губами и притянула его ближе. Ясно, что он должен был найти в моем телефоне. Вот только я при всем желании не могла понять, чем же его не устроил «Хвастун Люциан»…
Где-то в отдалении я услышала смеющиеся голоса нескольких школьников.
«Тебе надо уйти, прежде чем нас так кто-нибудь увидит», – с неохотой напомнила ему я. Он не стал терять времени, соглашаясь со мной, а в последний раз быстро поцеловал меня в лоб и растворился в воздухе.
«Если будешь хорошо себя вести, я тебе приснюсь», – я все еще слышала, как он усмехнулся. Я фыркнула.
«Пфф, если ты будешь себя хорошо вести, может быть, я тебе и разрешу…» – не осталась я в долгу. Мое сердце подпрыгнуло от предвкушения. Уже скоро мы с ним снова увидимся, на этот раз без риска быть застуканными.
Я открыла список контактов и прокрутила его до нужной буквы. Широкая улыбка появилась на моем лице, когда я увидела изображение, которое он установил на свой номер. Это была одна из тех фотографий, которую на нашем первом свидании мы сделали в фотокабине. Я не имела ни малейшего понятия, как у Люциана получилось перенести картинку из своего сознания в мой смартфон, но для праймуса это наверняка был детский сад.
Это и правда был показательный кадр. Белозубая улыбка Люциана сверкала на его потрясающем лице. Он смотрел на меня, пока я своим угрюмым взглядом убивала камеру.
Под фото было написано: «Твой Люциан».
Сноски
1
Цитирует Ф. Шиллера «An die Freunde» (здесь и далее –
2
«Come What May» – песня из фильма «Мулен Руж», исп. Николь Кидман и Юэн Макгрегор.
3
«Hotel California» – песня группы «The Eagles».
4
«Free Falling» – песня Тома Петти.
5
Отсылка к фильму «Шофер мисс Дэйзи» (1989).
6
Мой дом – твой дом (
7
Прощай, любовь моя! (
8
Криптология – наука, занимающаяся методами шифровки и дешифровки.
9
Сейлор Мун – героиня популярного японского аниме.
10
«Oops! I did It Again» – песня Бритни Спирс.
11
Цитата Хорста Райнера Менцеля.
12
Тальятелле – разновидность итальянской пасты.
13
Криогеника – область науки, занимающаяся технологиями применения крайне низких температур.
14
«Пещера ужасов» – аттракцион, где посетили едут в вагончике по маршруту со страшными декорациями и загримированными актерами.
15
Хи-Мен – вымышленный супергерой из серии игрушек, комиксов и мультсериалов «Властелины вселенной».
16
Шокочино – смесь кофе и горячего шоколада.
17
Отсылка к фильму «Биби – маленькая волшебница» (2002).
18
Манга – японский комикс в стиле аниме.