Читать «Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты Магов Руссии (СИ с оптимизированной обложкой)» онлайн - страница 19
Юрий Николаевич Москаленко
Затем мы перешли к маскхалату, который состоял из серой ткани, комбинированной с рыболовной сетью и расшитый кучей разноцветных полосок ткани. Это я модель «Лешего» так изобразил, вспомнив только конечный результат, не зная деталей изготовления. Я ж не военный инженер обмундирования…
Хозяин не понял, зачем это страшилище нужно, впрочем, как и Гриня, стоявший всё время молча и с выпученными глазами, делающимися всё больше и больше, от вещи к вещи.
И, наконец, на закуску, я приступил к обсуждению окраски ткани для камуфлированных костюмов… Тоже удачно…
– … а главное, – добавил я, завершая переговоры, длившиеся более двух часов. – Всё это – страшная тайна! Не вздумай показать или пояснить, от кого поступил такой странный заказ, – предупредил я, очень строго глядя на Шульца.
– Я уже догадался, – он улыбнулся краями губ. – Не волнуйтесь, я сам всё исполню в требуемом количестве, и никто об этом не узнает! – заявил он весьма убедительно. – А теперь, давайте я ещё раз сниму мерки, и не волнуйтесь, – среагировал мастер на мою попытку вставить фразу. – Про свободу движений я прекрасно помню!
И мы перешли к самой завершающей стадии делового общения… А под финал – граф Татищев появился в пошивочной…
– Ну что ж, – я вздохнул с облегчением, когда всё завершилось. – Граф уладит детали с оплатой, а позднее проведёт переговоры по лицензиям. Мы вынуждены с Григорием удалиться и посетить скорняжного мастера, – подвёл я итог.
– Феликс, – остановил меня Татищев. – Возьми вот этот адресок, – поверенный в делах протянул мне бумагу. – Это та самая конюшня, где уже всё договорено, но лучше вам с Григорием там показаться и познакомиться с боевыми конями!
Я молча принял от него адрес, и мы спешно вышли на улицу, где я облегчённо выдохнул. Однако расслабляться ещё рано, ведь впереди нас ожидали переговоры по ещё одному важному заказу из запланированных накануне.
Лошади эти боевые ещё… брр… Вот почему, интересно мне знать, я не счастлив, как Гриня?
– Гришка, тут недалече до скорняка! – я хлопнул парня по плечу. – Давай вдоль по улице правь, но не галопом! – сделал я предупреждение. – Проскочить можем. Там дела порешаем, а уж потом и на конюшню сгоняем, – добавил я оптимистично, хотя сам почувствовал, что уже сильно вымотался.
Доехали довольно быстро, и я сразу приготовился выслушивать мольбы или ещё какие-нибудь протесты против порчи хорошей обуви.
Как и заведено в этом мире, меня встретил звон колокольчика, подвешенного над дверью.
Мастер по всяким кожевенным делам присмотрелся к вошедшему гостю и вспомнил меня.
– Давненько вы у меня не появлялись, господин Феликс! – выдал хозяин приветствие, вставая с рабочего места. – С чем пожаловали на сей раз? – он вытер руки, непонятно чем испачканные. – Снова переплёт с обложкой к листам тетрадочным понадобился, али другая какая оказия?
Я оценил его добродушие и хорошее настроение, сочтя данность добрым сигналом, и решил прибегнуть к испытанному методу начала заказа. Просто выложил перед ним эскизы.
Он присмотрелся, потеребил богатую бороду, потрогал фартук из плотной кожи, хмыкнул и начал бормотать…