Читать «Береги свою любовь» онлайн

Хельга Нортон

Хельга Нортон

Береги свою любовь

1

Филипп вздохнул, расстегнул воротник и манжеты нарядной белой рубашки, закатал рукава, обнажив загорелые мускулистые предплечья, и уставился на море. Смокинг уже висел на спинке белого складного стула, стоявшего в саду замка.

Такого с ним еще не было. Что ж, когда-то все случается впервые.

Может быть, все дело в совпадении. Третья свадьба Томлинсонов за два года. Сначала мать, потом брат Джон, а теперь сочеталась брачными узами его сестра Берил.

Почему во время свадеб женщины плачут, а мужчинам хочется сбежать за тридевять земель?

Но эта свадьба не чета другим. Высокий утес, синее море, величественный замок…

Филипп улыбнулся и прислонился к теплой стене башни; солнце только начинало садиться. В общем, все лучше некуда… если не считать непрошеных воспоминаний. Воспоминаний, запечатлевшихся в его мозгу как рентгеновские снимки.

Анджела, шепчущая его имя. Крепко обнимающая его. Двигающаяся под ним, принимающая его в себя…

Черт! С какой стати взрослому мужчине вспоминать то, что случилось два месяца назад?

Всему виной усталость. Он прилетел в пятницу после изнурительной недели, проведенной в больнице и собственном кабинете. Если добавить к этому резкую смену часовых поясов и французскую жару, то его состояние вполне объяснимо.

А что касается мыслей о незнакомой женщине… Незачем ломать себе голову. Он нуждается в глотке свежего воздуха. В резкой смене обстановки. Трудные операции остались позади; ничего срочного нет. Можно изменить маршрут и вместо Сиднея полететь на Эйр, взять яхту и на несколько дней выйти в море. Или в Барколдайн, где у него была своя хижина. Он давно собирался побродить по горам, но не хватало времени. Что ж, самое время надеть на спину рюкзак и…

Можно полететь в Мадрид. Или в Лондон. Он давно там не был. В Америку, на Бермудские острова…

Или в Перт.

Филипп захлопал глазами. Перт, Западная Австралия? Альма-матер, где он получил диплом? Что ж, место хорошее, но не для летнего отпуска…

Да, но там Анджела Чанг.

Тьфу, опять! Черт побери, ему действительно нужно отвлечься! Да, конечно, она в Перте, ну и что? Он провел с ней всего два вечера. Ладно, пусть будет уикенд.

И одну ночь — точнее, большую ее часть — в постели с Анджелой.

Может быть, не стоит бороться с этими воспоминаниями, а дать им волю? Пусть омывают его как прибой, лижущий берег под башней.

Анджела Чанг — настоящая сирена.

Он никогда не испытывал ничего подобного, а это говорит о многом. Только дурак лжет самому себе, а Филипп далеко не дурак. Если говорить честно, то его чары действуют на женщин без осечки. Так что красивых, умных и сексуальных партнерш ему хватает. Но ни одна из них не доставляла ему такого наслаждения в постели, как Анджела.

Филипп нахмурился и повернулся к морю спиной.

Правда, вне постели все по-другому.

О да, она была красива. Сексуальна. И умна. Но колюча, как кактусы, растущие на обочинах французских дорог, и мрачна, как скала, возвышающаяся над морем. С ней он чувствовал себя неуютно, а зачем мужчине такая женщина?

Если придерживаешь ей дверь, она смотрит на тебя красноречивым взглядом, означающим, что она прекрасно справится с этим сама. Если хочешь выдвинуть для нее стул в ресторане, она хватается за него первой. Если собираешься поговорить с ней о чем-нибудь, кроме медицины и лекции, которую тебе предстоит прочитать, она вежливо напоминает: я имею с тобой дело лишь потому, что мне поручили сопровождать тебя.