Читать «Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое» онлайн - страница 226
Дарк Лекс
— Мне что придется сказать самому Сыну Неба, что наши специалисты не на что негодны? — недовольным голосом произнес барон и посмотрел грозным взором на конструкторов: — И потомку Аматерасу-о-миками придется обращаться за помощью к нашим неверным союзникам из Третьего Рейха? Или того хуже к нашим врагам из Советской России, которые нанесли поражения Императорской армии два года назад?
Эти слова имперского сановника пришлись конструкторам оружия совсем не по душе, и они недовольно забурчали себе под нос о небывалых требованиях, которые председатель Тайного совета предъявляет к ним. Признавать себя совершенно никчемными перед лицом самого микадо они никак не собирались, хотя дело шло именно к этому.
— Я жду вашего ответа, — в который раз попытался добиться от конструкторов оружия ответа на свой вопрос один из высших сановников Империи: — Вы дадите армии необходимое ей оружие или нет?
Не дождавшись от специалистов-оружейников никакого вразумительного ответа, председатель Тайного совета Империи разозлился настолько, что, забыв обо всех правилах приличия, выставил их из своего кабинета.
— Вон отсюда! — выкрикнул он во весь голос, изгоняя из своего кабинета не оправдавших его доверия бездельников, которые считали себя конструкторами оружия: — И чтобы я больше всех вас никогда не видел!
Выгнав из кабинета всех бездарей, которые ничего не могли, барон Ёсимити откинулся на спинку своего кресла и стал думать, что ему ответить на вопрос Императора о порученном ему деле. Конечно, Сын Неба не требовал от него срочного решения этой сложной в техническом плане проблемы, и пока можно было тянуть время, отговариваясь тем, что ведутся исследования, но человеку чести такое поведение не подобало.
"А может быть, прямо сказать правителю Империи, что проблема не имеет решения у нас на Родине, и нам лучше сразу обратиться к Третьему Рейху или Советской России?" — подумал имперский сановник про себя: — "Какого демона я буду выгораживать всех этих бездарей, которые могут только копировать чужие разработки? В конце концов, если они не могут выполнить порученное им дело, то пусть отвечают за провал. Или может мне стоит посетить министра военно-морского флота и поговорить с ним о поручении микадо? И получить какой-нибудь совет?"