Читать «Бегство» онлайн - страница 167
Бенедикт Джэка
И они скрылись в тоннеле.
Я откинулся на спинку дивана, слушая их гулкие шаги. Через минуту вдалеке послышался шорох – Зонд и Лона выбрались наружу.
– Теперь Лона ведет себя так, как надо, – заметила Арахна.
– Еще бы! – ответил я.
– Хорошо, что ты разрешил этот вопрос.
Я вновь огляделся по сторонам.
– А ты навела здесь порядок, – сказал я и осекся: мой взгляд задержался на дыре с неровными краями в своде бокового тоннеля. – Сколько трупов ты обнаружила?
– Три, – произнесла Арахна невозмутимым тоном.
– Четвертого не было? – Я кивнул на тоннель. – Там, под завалом?
– Нет. А что?
– Ничего, просто спросил.
Гаррик бесследно исчез, а раз Арахна не обнаружила его труп, у меня не было сомнений в том, что он уцелел. Вероятно, он заблаговременно позаботился о пути отхода. Гаррик всегда производил впечатление человека, планирующего все заранее.
– Как ты?
– Замечательно. Разумеется, я не сразу пришла в себя, но фокальный объект не причинил мне никакого вреда. – Арахна помолчала. – Конечно, если бы ритуал был завершен до конца…
– Знаю.
– Спасибо.
Я встрепенулся. Арахна нависла надо мной, поставив конечности по обе стороны от дивана. Ее внешность резко контрастировала с тембром ее голоса.
– Ты сильно рисковал, Алекс.
– Э… не бери в голову.
Я не мог избавиться от ощущения, что отчасти сам виноват в случившемся. В конце концов, Белфасу удалось проникнуть в логово Арахны благодаря Лоне с Мартином…
– Нет. – Арахна пристально посмотрела на меня своими агатовыми глазами-бусинками. – Алекс, я прожила долгую жизнь. Я повидала многих магов, и среди них были те, кому я могла доверять так же, как доверяю тебе. Но их было очень мало. Я никогда не могла понять, почему одни маги сохраняют преданность таким существам, как мы, в то время как другие видят в нас чудовищ… но, по крайней мере, я научилась разбираться, кто есть кто. В тебе это есть, и я крайне тебе признательна. Если тебе, Алекс, когда-либо понадобится моя помощь, я сделаю все, что в моих силах.
Я смутился.
– Спасибо, – пробормотал я, погладив Арахну по «плечу».
Я не умею читать выражение «лица» Арахны, но если бы умел, думаю, я бы понял, что она улыбнулась.
Мы поговорили еще, о былом и о настоящем, вспоминая прошлое и гадая, что ждет нас впереди.
Потом я просканировал будущее и вздохнул:
– Мне нужно кое с чем разобраться.
Арахна сделала движение, равносильное кивку.
– Ладно.
Встав, я потянулся и повернулся к Арахне, осененный внезапной мыслью:
– Арахна, ты не любишь говорить о себе, но мне хотелось бы знать, почему дракон нам помог?
Арахна помолчала.
– Творец может быть матерью.
Я недоуменно уставился на нее.
– Имя ее тебе все равно ничего не скажет. – Странно, но, клянусь, теперь в бесстрастном голосе Арахны зазвучали насмешливые нотки. – Думаю, ты сам во всем разберешься.
Я думал над ее словами по пути к выходу, и меня вдруг осенила еще одна мысль. Когда дракон вручил мне клык, я предположил, что он предназначается Арахне. Я решил, что, воспользовавшись клыком против Белфаса, я нарушил планы дракона, и гадал, не сильно ли он на меня разозлится.