Читать «Беверли Кендалл «Пойманный»| Fashionable Library» онлайн - страница 50

Unknown

— Осторожной с чем?

— Мне не хочется снова видеть, как тебе больно. Никогда больше, — произносит она, обнимая моё лицо ладонью.

Она говорит как Эрин, но печальнее. Более напугано.

Я иронично фыркаю, давая ей понять, что волноваться не о чем.

— Митч может мне сделать больно, только навредив Бри, а я, если честно, не думаю, что он так поступит.

Она заглядывает мне глубоко в глаза.

— Так значит, нет ни шанса, что вы снова будете вместе?

На это есть всего один допустимый ответ, и я произношу с максимальной уверенностью.

— Ни одного.

~~~***~~~

— Видишь, теперь ты счастлива, потому что папа помыл тебя, — ласково говорит Митч, улыбаясь Бри. Он натягивает обратно её белые шортики в горошек, после чего поднимает жёлтое платье и шумно дует ей на животик, отчего Бри прыскает и смеётся, пока не начинает задыхаться.

Придвинувшись ближе к открытой двери спальни, я загипнотизировано наблюдаю за взаимодействием отца и дочери, и мой бывший выглядит так, будто делал это — держал, игрался, — с момента её рождения.

Когда я приехала к Диане за Бри, она сказала, что Митч переодевает её наверху. Материнское любопытство вынудило меня подняться и посмотреть на него в действии собственными глазами.

Проведя последнюю минуту за бесшумным наблюдением за ними, я, переполнившись эмоциями, яростно смаргиваю слёзы. А несколько секунд спустя во мне вновь вспыхивает гнев.

Почему он не мог быть таким в прошлом году? Когда родилась Бри? Господи, как же он, наверное, ненавидел меня, раз так долго оставался вдали, ведь очевидно, что он любит и обожает её.

Этот Митч — на которого я сейчас смотрю, — тот Митч, с которым я встречалась. В кого я влюбилась, потеряв голову. И часть меня знает, что в этого Митча будет легко влюбиться вновь.

Но это не может случиться. И не случится.

Не потому что я никогда не дам своему сердцу принимать решения, когда дело касается отношений, а из-за того — какой пример я в таком случае подам дочери? Мама говорит, что ты не можешь быть тряпкой, если только не ляжешь и не позволишь людям топтаться по тебе.

А я не тряпка.

— Эй, ты здесь.

Голос Митча вырывает меня в настоящее, побуждая мои ноги двинуться в комнату.

— Твоя сестра сказала, что ты переодеваешь Бри. Хотелось посмотреть собственными глазами, — шучу я, делая всё возможное, чтобы не показаться излишне любопытной.

Бри как обычно, увидев меня, сходит с ума, и её возбуждённое пыхтение вызывает на моём лице широкую улыбку. Митч усмехается и держит её, пока я, подобравшись к ним, не забираю из его рук Бри.

Мы с Бри обнимаемся и целуемся, как будто не виделись друг с другом несколько дней, а не часов. Я вдыхаю запах детской присыпки и упиваюсь её близостью. Вот она – лучшая часть моего дня.

Когда, наконец, поднимаю глаза на Митча, он смотрит на нас с подавленным выражением лица.

— Она очень похожа на тебя, — мягко замечает он.

Митч не сказал мне ничего, чего я не слышала уже десятки раз, но его слова больше простого наблюдения. Лицо заливается теплом, пока я борюсь с соблазнительным тянущим удовольствием, развернувшимся в глубине моего живота.