Читать «Беверли Кендалл «Пойманный»| Fashionable Library» онлайн - страница 34

Unknown

Уголки его губ приподнимаются в озорной усмешке.

— Больше нет. Теперь оно моё.

— Кто сказал? — задаю я очередной вопрос, пристёгивая Бри.

Он тычет себя большим пальцем в грудь.

— Я. Мне оно теперь нужно больше, чем ей.

Не могу с ним не согласиться. Происходящее между ними с сестрой — их дело. Но меня это наводит на мысль, как много он собирается возить нашу дочь.

Полностью пристегнув Бри, я вручаю ей любимого мишку Тедди и прорерызыватель для зубок. Он сразу оказывается у неё во рту, и лепет стихает, сменяясь влажными, причмокивающими звуками.

Выбираясь из машины задом вперёд, я сталкиваюсь с Митчем — его пахом, если нужна конкретика. Кажется, я в жизни так быстро не двигалась, как когда бросилась обратно на сидение. Лицо замирает в паре сантиметрах от дочери. А она, решив, будто это игра, принимается стучать меня мишкой по носу, веселясь до упада.

Я почувствовала. Его агрегат. Его причиндалы. И, кажется, всё ещё чувствую их след на своей заднице. Это ощущение стремительно распространяется по всем другим частям моего тела.

Осторожно оглядываюсь через плечо, обнаруживая, что глаза Митча, прикованы к моему заду. Лицо так горит, что я, наверное, могла бы жарить на нём зефир.

Он виновато вздрагивает, переводя пристальный взгляд на моё лицо.

— Прости. Я не видел тебя.

Не видел? Мне должно быть смешно? Или ещё хуже, догадывается ли он, о чём я думаю или что чувствую?

В итоге, благодаря интимному характеру нашего контакта и его извинениям, которые служат ярким напоминанием о том, как давно я на самом деле не испытывала большого «О», внизу живота начинается тупая пульсация.

Привет и добро пожаловать назад, либидо. После вчерашнего дня, я знала, что это только вопрос времени, когда ты, наконец, вернёшься в полную силу.

— Всё нормально. Я не знала, что ты стоишь так близко, — задыхающимся голосом произношу я, и моё сердце стучит так громко, что становится удивительно, как он его ещё не услышал.

Его взгляд по-прежнему ничего не выражает, пока он наблюдает за мной.

— Теперь путь расчищен, — он проводит по воздуху правой рукой, другой опираясь на дверь.

На сей раз я изгибаюсь телом так, чтобы ягодицы вылезали не первыми. Он отступает в сторону, и я огибаю его, с осторожностью проверяя, чтобы мы больше не соприкоснулись. Захлопнув заднюю дверь, он открывает пассажирскую дверь, напоминая каким джентльменом был, когда мы встречались.

Пока я застёгиваю ремень безопасности, он поворачивается и тянется назад, проводя большим пальцем по щеке Бри. Она прекращает грызть прорезыватель, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Га, — восклицает она.

Он усмехается.

— Нет, правильно па-па.

Она бьёт его своей игрушкой.

— Га.

— Я научу тебя говорить «па-па» к концу следующей недели, — ласково клянётся он, и я уверена, что его слова обращены скорее ко мне, чем к ней.

* * *

В кабинете педиатра, я начинаю готовиться к тому, что должно вот-вот произойти. К прививке.

Честно говоря, кажется, мне с этим справляться сложнее, чем Бри. В первый раз, когда я привела её на вакцинацию, она быстро перешла от улыбок к громкому кровавому убийству. А потом посмотрела на меня, как будто говоря: «как ты могла допустить, чтобы кто-то сделал мне так больно?» Предательство, которое она испытывала, сияло в её глазах, застланных слезами, и я расплакалась вместе с ней.