Читать «Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2)» онлайн - страница 194

Ян Ирвин

- Меня нельзя поколебать, - заявил Тензор. - Рулька нужно изгнать из всех трех миров. Только тогда наступит наше возрождение, или, уж если нам суждено потерпеть поражение, пусть это будет славное поражение.

Споры аркимов позволили Лиану еще глубже проникнуть в их характер: важно, как именно ты потерпишь поражение! Все умолкли, впечатленные словами Тензора. Кто-то застонал, и тогда, словно дурное предчувствие передавалось от одного к другому, как лесной пожар - от дерева к дереву, аркимы вскочили на ноги.

- Нет! - сказала маленькая Шала. - Малиена, я боюсь. Гибель, которая обрушилась на Шазмак, преследует нас.

Эта вспышка была чем-то из ряда вон выходящим, поскольку младшие аркимы должны проявлять уважение к старшим, а Тензор был самым старым из всех. Он один родился на Аркане. Но на этот раз за Шалой стояли остальные аркимы.

- Даже ребенку ясно, насколько глуп этот план, - подал голос Аспер. Мы все сражены падением Шазмака. Пока мы не узнаем правду, ничто остальное не имеет значения.

Огненные блики отражались на их лицах. Тензор выглядел угрюмее, чем обычно. Лиан еще больше испугался. Кто бы ни выиграл эту битву, ему в любом случае ничего не светило.

- Мщение имеет значение! Однако я вас слушаю. Если вы не последуете за мной, куда же вы пойдете?

- Куда? - как эхо, повторил Лиан в тишине. - Вас всего восемь. Отвоевать Шазмак вам не под силу...

- Нам нужно такое убежище, где исключена возможность попасть в ловушку, - ответил Тензор. - Говорят, ты знаешь Предания лучше, чем кто бы то ни было, летописец. Куда бы пошел ты на нашем месте?

- В горы Зиля?

- Армия Иггура может добраться туда маршем из Ориста за шесть недель.

- Великие Горы или дальний восток?

- Слишком далеко, - возразил Тензор. - Нет! Мы должны исчезнуть, словно нас больше нет на Сантенаре. Есть только один путь. Мы идем на север.

- Но севернее Мельдорина ничего нет.

- Разве?

- Только пустыни Фаранды и Сухое Море.

- Есть Катадза, и мы отправимся именно туда, - объявил Тензор. - Ирония судьбы заключается в том, что мы сделаем Катадзу своей и обратим ее против наших врагов.

- Катадза? - переспросил Хинтис в изумлении, и ему вторили несколько аркимов из тех, кто помоложе. - Что такое Катадза?

"Ирония судьбы, - подумал Лиан, - или невозможная глупость?"

- Кто сейчас помнит о существовании Катадзы? Предание о ней почти позабыто. Ты помнишь его, летописец?! - обратился к Лиану Тензор. - Расскажи моим людям об этом городе. Из всех, кто здесь присутствует, вероятно, только ты, я и Малиена знают о нем.

Лиан огляделся, ища, где бы встать. Трудно будет рассказывать Предание перед такой враждебной аудиторией, особенно здесь. Где бы он ни встал, его будут отвлекать пламя и потрескивание костра. Наконец он выбрал скалу в форме открытой книги и вскочил на нее.

- "Сказание о Распаде" не завершено и несовершенно, - начал Лиан, - и оно - самое незначительное из всех Великих Сказаний.

- Давай же! - с насмешкой произнес Тензор. - Нам не нужно все Сказание - лишь то место, где говорится о Катадзе. Только факты, и никакого "очарования" сказителя.