Читать «Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2)» онлайн - страница 145

Ян Ирвин

Карана быстро оделась в самое теплое. Ощущение было чудесное. Повесив набедренную повязку на гвоздь, торчавший в стене, взяла рюкзак и вышла. Смеркалось. С юга дул сильный ветер, волны набегали на пирс. Внизу ждал небольшой бот, покрашенный в темный цвет, с синим парусом. Шанд уже был там.

Карана долго стояла на лестнице, не спускаясь. Она размышляла, что делать. Ветер трепал черные локоны у нее на затылке. Ей не стоит ехать с Шандом. Она слабая, больная, ее преследуют, и у нее нет денег! Да, но все это бывало и прежде. Она могла бы найти свой собственный путь, если бы в этом была необходимость. Все, что ей надо, - немного наличных.

- Давай же! - крикнул Шанд. - Тут не место раздумывать.

Она уже хотела дать сердитый ответ, как вдруг из бота донесся знакомый голос:

- Ну, иди же, быстро! Тебя ищут по всему порту, да! Это напомнило ей об отъезде из Нарна и бегстве из Сета.

- Ты привез меня сюда, - обратилась она к обладателю знакомого голоса. - Ты говорил, здесь безопасно.

- "Хорошее место, чтобы спрятаться", - говорил я. - Но теперь тут иначе, да! Так что я увезу тебя снова, в место получше.

- Подальше от Туркада?

- Да.

Карана решилась. Неизвестное было предпочтительнее, чем известное. В любом месте будет лучше, чем в Туркаде. Она забралась в бот, и они заскользили в темноте.

Бот увозил их из Туркада. Как только они вышли в море, Шанд зажег фонарь. У руля сидел знакомый Караны - старый лодочник. Она была рада его видеть.

- Пендер, - сказала она, целуя его небритые щеки. - Ты - первый друг, которого я вижу за долгое время.

Пендер поежился, но улыбнулся. Карана была к нему добра, и он по-своему к ней привязался. Он дипломатично воздержался от ответа и лишь спросил:

- Что случилось с твоими волосами?

Карана нахмурилась и ткнула пальцем в Шанда.

- Куда мы плывем? - спросила она.

- Я могу идти с вами вдоль берега, - ответил Пендер, - но только до утра, потому что завтра должен вернуться. У меня есть еще один клиент. И не предлагайте мне деньги, да! Это ничего не изменит: я должен вернуться.

- У меня и нет денег, - сказала Карана. - Ни единого гринта. - Она повернулась к Шанду. - Ты захватил что-нибудь поесть в этот раз?

Шанд улыбнулся:

- Пендер захватил. На него всегда можно положиться. - Он вытащил из-под сиденья огромный мешок.

- Лучше всего обедать за столом толстого человека, - с почтением заметила Карана, протягивая руку к мешку. - Однако у тебя новый бот, Пендер.

Шанд отодвинул мешок подальше от Караны и, порывшись в нем, вытащил сушеные фрукты.

- Поешь немножко, не все сразу - пока не привыкнешь.

- Тот был речной, - ответил Пендер. - Для Туркадского Моря мне нужен был более крупный и прочный. И вот он - "Танцующий гусь".

Злобно взглянув на Шанда, так что старик даже отшатнулся, Карана вырвала у него мешок и вытряхнула содержимое на дно бота.