Читать «Батарейка» онлайн - страница 364
Автор неизвестен
Однако, Ольсарий сменил гнев на милость и позволил нашим слугам себя увлечь для переодевания. Мокрый с головы до ног, но ничуть не обиженный Ургау облизал мне щёку и муркнул, но обниматься не стал, тоже отправился переодеваться, утащив c собой Рина.
Так что по шее я от папы Норгейля всё-таки схлопотал. Правда меня тут же обняли и добродушно прогудели в ухо, с чего это вдруг я решил такое учудить.
- А я думал, вдруг это враги… - выдавил я.
- Если бы это были враги – усмехнулся папа Норгейль, - Переход бы вообще не открылся. Поверь, здесь, в Столице, охранная Магия слишком мощная. Кроме того, заклятье «распознало» Ургау.
Вот я идиот! Я почувствовал, что опять начинаю краснеть.
- Но я же не знал… - пробормотал я, на что меня обняли ещё разок.
- Перестань, Норгейль! – отбил мою замученную тушку у любящего родителя папа Турзо, - вот начнёт мальчик систематическое обучение, тогда и спрашивать с него будем.
По моей спине пробежал нехороший холодок. Долтон тоже имел счастье обучаться у папы Турзо и до сих пор его имя произносил с явным трепетом душевным. Чувствую, что методика преподавания у моего доброго и милого папы была более чем оригинальной. Но папа продолжил свою мысль:
- А скажи-ка, почему ты вдруг их водой решил полить? Это же неприятно, не спорю, но не смертельно.
О как. Нет уж, лучше промолчу, что это была непроизвольная реакция на мысль «Мочить их надо!», поэтому поток огня в заклятии сменился потоком воды. Боюсь, что это папам явно не понравится. А уж Ольсарию с Ургау… Вообще молчу.
Поэтому я пролепетал что-то невнятное, папы этим явно не удовлетворились, но от меня отстали, найдя новую тему для вопросов:
- А кого ты искал, малыш? – спросил папа Турзо.
Вместо ответа я продемонстрировал ему оба перстня, которые при приближении друг к другу тут же начинали светиться, и спросил, чтобы это значило.
Папа Норгейль озадаченно покачал головой. Папа Турзо озабоченно нахмурился, словно что-то припоминая, но тут в гостиной вновь появились Ольсарий, Ургау и Рин.
- Я прошу прощения за вторжения, но дело, по которому я прибыл, не терпит отлагательств, - вежливо произнёс уже отошедший от «мокрого дела» Ольсарий после взаимных представлений друг другу. - Ургау рассказал мне всё, что касалось последних событий и должен сказать одно, молодые люди – у вас в Глинтии осталось незаконченное дело. Хвост, так сказать…
- То есть вы хотите сказать, что дети должны опять отправиться в Глинтию и рисковать своими жизнями? – воинственно поинтересовался папа Турзо.
- Нет, не должны, - невозмутимо ответил Ольсарий, отпивая из высокого бокала глоток подогретого вина с пряностями, - но сделать это могут только они. Иначе может пройти тридцать, сорок, сто лет и всё начнётся снова. Пока она может возродиться – Млезу не будет покоя.
- То есть, - вмешался я, - эту женщину нужно убить?
- Нет, - вздохнул Ольсарий, расшифровывая всё, как несмышлёнышу, - не убить. Не сомневаюсь, что Дальхем и его друзья сделали это, и весьма качественно. Её нужно упокоить.