Читать «Барлиона. Лепрекон» онлайн - страница 135
Сергей Александрович Богдашов
Ручеёк, вытекающий из ущелья и впадающий в реку, интуитивно нашла вообще-то не Алиса, а один из рейд — лидеров рейда, направляющегося к посёлку. Альянс Фениксов организовал этот рейд из солянки, объединив три сотни игроков дружественных им кланов. Когда их рейд снёс засады и вступил в бой с заградительным отрядом Сталкеров, один из сталкеровских разбойников сумел притащить с реки стаю мантикор. До ущелья добежала половина вражеского рейда, потерявшая почти всех хиллеров и магов. Алиса издалека наблюдала за избиением рейда, а в посёлке готовили отряд, чтобы встретить тех, кто останется в живых после битвы со стаей пернатых. Остатки рейда продержались полчаса, потом мана закончилась и мантикоры расправились с выжившими. Однако фея запомнила, что в ущелье со стаей можно сражаться вполне успешно. Дворф тогда в темпе организовал трофейную бригаду, арендовав у трактирщика парочку троллей. Полностью обобрать коконы, оставшиеся от игроков рейда, не успели, слишком уж далеко от посёлка они решили умереть.
Очень трудно не упустить хвост стаи. Мантикоры могут улететь, если потеряют привязку к цели. Десяток магов и лучников бьют на максимальную дистанцию, стреляя просто по площади, чтобы нанести любые повреждения и повесить агро на арьергард стаи.
— Последний щит юзаю, два уже разбиты до десяти процентов, — один из танков, сменившись, вытащил новый щит из инвентаря и пристегнул его на руку.
— Быстро тащите щиты ко мне, — дворф спрыгнул с обломка скалы, на котором он устроился и развернул полевую кузню прямо посреди игроков.
— Во, это дело, а то мне тоже не продержаться. Слишком больно они хвостом бьют. Если удар на Парирование не поймаешь, то щит просто на глазах прочность теряет, — ещё один воин начал пробираться к кузнецу. К звукам боя добавился стук молота и звон наковальни, — Мне бы ещё шлём отремонтировать, а то я сдуру под их перья высунулся.
Алик, заметив, что летающие соперники сбились в плотную кучу, в очередной раз запустил в то место гранатой. Термобарические гранаты наносили колоссальный урон птицам — мутантам и удачный бросок выносил иногда по двадцать целей разом, заодно прилично повреждая ещё с десяток.
— Прорыв, перестроились, — рейд — лидер среагировал на изменение ситуации. Матёрая тварь продавила танков, откинув двух воинов лапами и хвостом. Десятка два разбойников и убийц с неимоверной частотой замахали кинжалами, кастетами и короткими мечами, реализуя свои способности к нанесению большого урона в ближнем бою.
— Восстанавливаем строй. Хиллеры, не спим! Почему у танков здоровье в жёлтой зоне? Маги, качните ману хилам. Банки юзаем, не ждём, когда мана в ноль упадёт. Держимся, их уже немного осталось, — Алик вытащил очередную гранату из инвентаря, примериваясь, куда бы её зашвырнуть, — Левая группа, фокус на элитку, а то опять танков откинет. Пересменка после гранаты.
Два с лишним часа концентрированного кача. Нескончаемый апельсин, который они научились нарезать аппетитными дольками. Каждый рейд бастионовцам приносил по восемь-девять уровней. Игроки из Сталкеров росли помедленнее, но у них и уровни в два раза выше. За такой кач не жалко тратить деньги на зелье, повышающее опыт.