Читать «Баланс игры. Контрразведывательный роман. Книга 2. Французский обиняк» онлайн - страница 243

Владимир Д. Бурбелюк

— Пока продолжайте устанавливать эту сволочь! — резюмировал помощник, отпуская Павла Семеновича.

Глава 2. Осень в Канаде. Старые законсервированные кадры. Французы не могут успокоиться. Встреча с криминальным авторитетом в Квебеке. Ювелирный салон дает наводку

Октябрь 1981 года. Канада. Квебек. Это был тот самый непередаваемый аромат поздней осени, когда Дора Георгиевна и Женя вышли из самолета во французской Канаде. Первые рейсы полгода назад открытой компании Corse Air International в международный аэропорт Квебек-сити имени Жана Лесажа из Франции были повышенной комфортности. Ее владелец, корсиканская семья Росси, старательно побивал конкурентов повышенным уровнем обслуживания пассажиров и занимал второе место после гиганта Air France.

— Вот это да! — только и смог сказать Женя, когда они выходили из здания аэропорта после паспортного и таможенного досмотра.

— Что да? — озабоченно спросила Дора Георгиевна, отметив в зале проверки, что информацию об их прибытии потащил озабоченный сотрудник без формы в дальнюю дверь в глубине помещения. «Всадники» теперь в курсе, что прибыли двое советских граждан из Парижа! Понятная и простая формулировка в графе о цели прибытия не должна их сильно напрягать. — «Так и надо!» — подумала она, а Жене сказала, так и не получив ответа на свой вопрос: — Женя, смотри в оба! Здесь сложный контрразведывательный режим! По нам пошло сообщение для «всадников»!

— Каких «всадников»? — изумился старший лейтенант, вопросительно глядя на Каштан.

— Это их местная контрразведка в системе Королевской конной полиции, их Управления безопасности. — Дора Георгиевна говорила, посматривая на выходы из аэропорта. Движения никакого не было.

— Вам в город? — на плохом французском, громко, даже чересчур громко спросил, высунувшись из такси, молодой, курносый парень с длинной челкой на самые глаза.

— Этот канадец ну прямо-таки вылитый наш ванька! — тихо сказал Женя, глянув на Каштан, та кивнула и решительно двинулась к автомобилю.

— Давай вези в хороший, недорогой пансионат! — заказала она на жаргоне жителей Парижа «париго».

— Не понял, прошу прощения. — У таксиста вытянулось лицо.

Дора Георгиевна раздельно повторила на классическом французском и, трогаясь с места, засекла, как выбежали двое, высокий и коротышка, из боковой, служебной двери аэропорта, вскочили в машину и вырулили за ними, пристроившись через три машины.

— Ну, вот и хвост присобачили! — по-русски, наклоняясь к Жене, сказала она, но шофер такси, видимо обладающий обостренным слухом, весело обернулся и спросил, по-московски растягивая окончания и акцентируя букву «а»:

— Это они могут, чуть что, тут же! — у него так и получилось: «Эта ани могут, чуть что тута же!»

— Откуда сам, из Москвы? Сретенский? — Каштан внимательно разглядывала земляка.

— Не, из Лосинки! Вернее, жил там, пока не переехал сюда! — весело ответил водитель и представился: — Коля!

— Так просто, Коля, переехал?

— «Инюрколлегия» нашла меня, и я поехал получать теткино наследство. Она была одна, и я один. Получил, тут же женился, проели наследство, жена сбежала, вот и кручу теперь баранку! — Коля весело балагурил после того, как все сошлось и эти русские сели к нему в машину. Спало, убавилось напряжение от вчерашнего срочного вызова на явочную квартиру разведки Северной Америки, когда оператор, который давно из своего актива списал в унитаз Колину агентурную работу, как дерьмо, сказал ровным голосом, ничем не выдавая своей заинтересованности: