Читать «Багряное Пламя» онлайн - страница 226
Cake The Cat
Коридор позади меня тонул во тьме, и я ничего не мог разглядеть в нем, как ни старался. Тем не менее, меня не покидало чувство, будто кто-то наблюдает за мной, притаившись там, куда не мог проникнуть мой взор. Я услышал, как где-то далеко с неприятным скрипом, будто ночным ветром, открылось окно. Затем снова всё стихло. Я перестал дышать, и опомнился лишь когда легкие начали гореть от недостатка воздуха. Из глаз текли слезы страха, размывая и без того нечеткую картину реальности, превратившейся в кошмар. Тьма, затопившая коридор, будто ожила, начав двигаться в мою сторону. Тонкие струйки ее растекались по ворсу ковров, стекали с драпировок и картин, украшающих стены, тьма капала с потолка подобно дождю, нашедшему брешь в прохудившейся крыше, послышался хруст, будто кто-то решил сломать пучок веток, и я наконец увидел того, от кого убегал.
Пугало, высокое и нескладное с горящими серебряным огнем глазами, показалось в отблесках лунного света, падающих из дальнего окна. На плече его восседал сотканный из мрака ворон с пуговицами вместо глаз и застывшим в немом крике клювом.
- Пришла пора нам с тобой воссоединиться, Марк, - прокаркало чудовище устами ворона на его плече.
Длинная рука его, состоящая из связанных в пучок веток, протянулась ко мне, издав тот самый хрустящий звук. Я хотел закричать, но не смог даже разлепить ссохшихся и распухших губ, выдавив из себя только едва слышный стон. Страх, казалось, вот-вот остановит моё сердце. И в тот момент, когда тощая уродливая рука уже почти сомкнулась на моей шее, дверь позади меня раскрылась, и хлынувший из нее свет ослепительной вспышкой ударил по пугалу, мгновенно скорчившемуся и превратившемуся в груду тряпья и палок. На пороге возник силуэт отца в домашнем халате. Лицо его, заспанное и уставшее, испускало, казалось, какой-то собственный внутренний свет, смявшиеся волосы закрывают часть лица, а черная борода торчит немного вверх не менее спутавшимся колтуном.
- Опять кошмары? – поинтересовался он добрым, но очень уставшим голосом.
Я не нашел в себе сил вымолвить хотя бы простое «да», поэтому просто коротко кивнул, ощущая, как когти страха постепенно отпускают меня, оставляя после себя лишь маленькие кровоточащие ранки. Я дрожащей рукой указал туда, где секунду назад находилось пугало, но когда сам повернулся посмотреть на то, что от него осталось, ничего не обнаружил.
- Пойдем-ка, - усмехнувшись, отец взял меня за руку и повел к лестнице, ведущей на первый этаж.
Мы дошли до входной двери. Здесь он взял с вешалки теплый шерстяной плащ и заботливо укутал меня, пробурчав себе под нос что-то про холодные стаферосские ночи. Ночная прохлада приятно охладила мою разгоряченную голову, однако сгустившаяся вокруг тишина и темнота вновь вызвали успевшее немного утихнуть чувство тревоги. Я крепче схватил отцовскую руку, снова вызвав добродушный смешок с его стороны. Мы сошли с аллеи, ведущей к парадному входу в поместье, и вышли к полю, на котором росла пшеница. Посреди созревших уже колосьев я разглядел то, чего так боялся: торчащий посреди казавшегося бескрайним поля шест с перекладиной, на котором тихо и мирно восседало пугало, склонив соломенную голову набок. Сердце мое забилось чаще, и я почувствовал в горле комок горечи, перехвативший моё дыхание. Но чудовище казалось самым обычным пугалом: глаза-пуговицы не горели серебряным огнем, тени, отбрасываемые им на созревший урожай, были самыми обычными, и вовсе не выглядели посланниками из бездны.