Читать «Б.О.Г. 4. Истинный мир» онлайн - страница 189

Элиан Тарс

— Не стоит… — донеслось в ответ.

Сзади слышались взрывы, брань и лязг металла. Мы вновь двигались привычным способом — хотя «Скачки» и отнимали немного маны, сейчас на счету каждая капля.

— Они даже не пытались преследовать нас! Что за самоуверенность?! — глянув через плечо и не увидев ничего, кроме серых ступеней, проворчал Рагграг.

— Стоп! — резко скомандовал я. Громадная туша Вуай-ши врезалась в спину, едва не сбив меня с ног.

— ЧТО ЗА?.. — начала было ареманша, но, подняв голову, получила ответ на незаконченный вопрос. Впрочем, Рагграг тоже понял, почему нас решили не преследовать.

— Если будем сражаться здесь, — ровным голосом проговорил сид в огненно-рыжей длинной рясе с красными прямыми волосами, спускающимися до лопаток, — башня может пострадать.

— Пройдемте лучше сюда, — второй сид — точная копия первого, отличающийся только цветом, — его одеяние и волосы отливали холодно-голубым. От взмаха его тощей руки со скрипом распахнулись двойные двери, явив нашему взору библиотеку.

— Боги… — тихо проговорил Лирраг.

Я молча кивнул, всматриваясь в новых противников:

Бог Огня Файэрис. Уровень 101.

Бог Молний Лайтерис. Уровень 101.

Глава 29

Йоко сделала шаг вперед и, выставив руку, отгородила меня от сидов-Богов.

— Вы четверо не должны здесь тратить силы, — решительно проговорила она, не сводя пристального взгляда с Файэриса.

— Нас пятерых хватит за глаза, Владыка, — процедил сквозь зубы Лирраг, встав рядом с волшебницей и заслонив меня широкой спиной.

— Ребята, вы… — начал было я, но и Рольф решил высказаться:

— Идите! Быстрее! Ты же специально собрал команду полубогов? У нас два танка, хиллер и пара ДД. Что еще нужно, чтобы завалить парочку боссов?

От нахлынувших чувств я сжал кулаки. Затем махнул рукой, как и раньше, энергетическим импульсом пробив брешь во внешней стене:

— Чтоб выжили, — коротко бросил я, потащив остальных Богов дальше.

Через секунду послышались взрывы и стрекот молний. Нас и не думали преследовать.

Бежали молча. Ступени сменяли друг друга, допекая полнейшей однообразностью. Несколько раз пронеслись мимо закрытых дверей, ведущих на этажи.

— Все будет хорошо, — тихо произнес Господь, нарушив тишину. С тех пор, как мы разделились, и он лишился своей лошадки-Рольфа, Лидера расы людей тащила на себе рептилоидша.

— ТЕБЕ-ТО НЕПЛОХО! — усмехнулась Вуай-ши. — ДАЖЕ НОЖКАМИ ШЕВЕЛИТЬ НЕ ПРИХОДИТСЯ.

— А у тебя ног в принципе нет, — заметила Бельдура и устало улыбнулась. — Давайте верить в наших последователей. Верить, что они победят и непременно выживут!

— А те, кто падет, — возродится, — добавил Господь.

— Главное, — твердо проговорил я, — чтобы мы оправдали их надежды.

— КУДА Ж МЫ ДЕНЕМСЯ! ЧУВСТВУЕТЕ?

— Да, — хором ответили мы с Бельдурой, внимательно вглядываясь вперед.

— Они уже совсем близко, — проговорил Господь, и через мгновенье мы увидели высокую арку, обвитую плющом.

От удивления я сбавил шаг. Арка и открывающееся за ней помещение разительно отличались от зала и библиотеки, что нам довелось увидеть ранее. Камень пола и стен резал глаз неестественной белизной, особенно контрастирующей с буйством зелени — прямо на каменном полу был разбит дивный сад. Мы будто оказались перед входом в прекрасную оранжерею. Правда, нигде нельзя было заметить и грамма земли.