Читать «Афера (Фейк - испорчен дескрипшен, чужая обложка)» онлайн - страница 156
Джон Гришэм
— В чем дело? — спросила Дейл, заметив, что Кайл внезапно побелел.
Он не проронил ни звука. Прижимая телефон к уху, вышел в коридор и едва ли не побежал к лифтам. Джой продолжал:
— …видеть сам на экране. У тебя там есть телевизор?
В кабине лифта связь прервалась. Выйдя на улицу, Кайл набрал номер Бернарда. По тротуару нескончаемым потоком двигались люди. Макэвой влился в живую массу, без всякой мысли о том, куда и зачем идет. Дул холодный ноябрьский ветер.
— Его убили они, — услышал Джой.
— Кто «они»?
— Думаю, ты и сам знаешь.
Глава 28
— Похороны обычно длятся не более двух часов. — Взгляд Дугласа Пекхэма выражал осуждение. — Не понимаю, для чего тебе нужны два дня.
— Похороны состоятся в Питсбурге. Я должен лететь туда, потом — вернуться обратно. Это бывший член нашего студенческого братства. Мне поручено нести венок, а еще я обязан встретиться с родственниками. Пойми же, Дуг.
— Мне приходилось хоронить людей.
— Хоронить двадцатипятилетних однокурсников, убитых выстрелом в голову?
— Я все понимаю, но целых два дня?
— Да. Назовем это отпуском. Отпуском по личным причинам. Разве у сотрудника нет нескольких дней на устройство личных дел?
— Где-то в уставе фирмы есть соответствующий параграф. Но на него никто еще не ссылался.
— Я буду первым. Не нравится — увольняйте, мне наплевать.
По обе стороны стола раздались тяжелые вздохи. Чуть склонив голову, Пекхэм примирительно произнес:
— Ну хорошо, хорошо. Когда состоятся похороны?
— В среду, в два часа дня.
— Вылетишь завтра вечером. Увидимся здесь, в четверг, в пять тридцать утра. Вот что я тебе скажу, Кайл: фирма сейчас как бочка с порохом. Поднятая Тоби Роландом склока разрастается. На тех, кто не уйдет из секции, будут оказывать чудовищное давление.
— Я жил с Бакстером в одной комнате.
— Мне искренне жаль.
— Спасибо.
Отмахнувшись, как от назойливой мухи, от благодарности, Пекхэм снял со стеллажа толстую папку, швырнул на стол.
— Сможешь полистать на борту? — Сформулированная как вопрос, фраза, по сути, была приказом.
Кайлу пришлось стиснуть зубы, чтобы не разразиться тирадой: «Безусловно, сэр. Я буду листать ее на борту, думать о ней, неся венок, анализировать ее содержание во время церковной службы и делать выводы, когда гроб начнут опускать в могилу. А потом, возвращаясь в Нью-Йорк, я пролистаю ее еще раз, и каждую минуту, потраченную на эту папку, я вставлю в счет — дважды, нет, трижды, — чтобы клиент сполна оплатил безрассудство, которое толкнуло его в объятия нашей фирмы».
— С тобой все в порядке? — спросил партнер.
— Нет.
— Я искренне сожалею. Не знаю, что еще говорят в таких случаях, прости.
— А ничего и не нужно говорить.
— Есть какие-то предположения относительно того, кто стрелял? — Пекхэму не хотелось выглядеть бездушной машиной.