Читать «Аура цвета индиго» онлайн - страница 30

Владимир Царицын

 Зинка, улыбаясь, протянул Скифу пластиковую папку, которую получил от Берга. Скиф вытащил карту и углубился в ее изучение. Всю дорогу до отеля он молчал.

 После обеда друзья собрались в Зинкином номере. Скиф, изучивший карту и план станции еще по дороге, лежал на Зинкиной кровати в ботинках и составлял список всего, что могло им понадобиться в ходе предстоящей операции.

 - Если устройство станции соответствует тому, - Дантист постучал длинным пальцем по разложенному на журнальном столике плану, - что здесь изображено, отключить автоматику большого труда не составит.

 - Да, - кивнул Зинка. – У нас такие станции лет сорок назад сняли с вооружения. Укомплектованы ракетами малой дальности системы «земля-воздух» с самонаводящимися головками. Полный боезапас – сорок две штуки, семь пусковых установок по шесть ракет в обойме.

 - Если все пойдет как надо, завтра же к вечеру можно вернуться, - заявил Аристократ.

 - Дай-то бог, - с сомнением в голосе произнес Дантист.

 Скиф хмыкнул. В дверь постучали.

 - Войдите, открыто, - крикнул Зинка.

 Дверь приоткрылась и в образовавшейся щели появилась знакомая конопатая физиономия.

 - Джек Потрошитель? – удивился Зинка.

 - Вы же не хотели меня так называть, сказали: не похож.

 - Я передумал, - сказал Зинка. - Чем обязаны?

 - Джек Пирс, - представился юноша. – Сопровождающий экспедиции в южный сектор.

 - Вот как, - промолвил Скиф. – С оружием обращаться умеешь?

 - Из штуцера – девяносто один из ста. Из пистолета – чуть меньше, восемьдесят девять. Из автомата поражаю грудную мишень на сто пятьдесят метров с первой очереди.

 - Молодец, - одобрил Скиф. - Где тренировался? В городском парке?..

 - Нет, - просто ответил Джек. – В тире СБ Берберры-2.

 - Завтра покажешь?

 Джек пожал плечами. Он старался, чтобы его лицо было непроницаемым, но было заметно, что паренек едва сдерживает улыбку.

 - У меня сегодня еще много дел, - сказал он. – Господин Берг сказал, что вы должны подготовить список всего необходимого для экспедиции.

 - Вот он. – Скиф протянул парню листок.

 Джек пробежал глазами список, удовлетворенно кивнул и, сложив его вчетверо, сунул в карман.

 - Завтра в восемь утра машины будут во дворе отеля, - сказал он и направился к выходу. У самой двери повернулся, и его лицо расплылось в улыбке.

 - Хороший парень, - сказал Скиф, когда Джек вышел. – Жалко даже, что шпион.

 Зинка, Дантист и Аристократ удивленно посмотрели на друга. В последнее время он их частенько стал удивлять. Наверное, Скиф решил несвойственной ему разговорчивостью компенсировать молчаливость Дантиста.

Глава 5. Юго-запад

 Первые десять километров проехали, что называется, с ветерком. Небольшие рытвины и неглубокие лужи огромные внедорожники - монстры отечественного автопрома Ямбы - преодолевали, не снижая скорости. Валунов и крупных камней не попадалось. Да и откуда им взяться; до гор было еще далеко.

 В первой машине ехали Зинка, Скиф и Аристократ. За рулем, уверенно крутя баранку, сидел конопатый Джек. Он облачился в буро-зеленый камуфляж, и выглядел, если не сурово, то, во всяком случае, значительно. На его широком кожаном ремне висела кобура с пистолетом и тесак в ножнах. Парень не улыбался, его взгляд был устремлен на дорогу. В разговоре Джек участия не принимал, на шутливые вопросы Скифа отвечал односложно. Зинка подумал, что молодому сотруднику СБ скорей всего было дано задание записывать все разговоры.