Читать «Арсанты 2. Линии судьбы» онлайн - страница 2

Антон Фарутин

Детектив со злобой пихнул руку в карман джинсов и пошарил в поисках ключей от машины. Сзади послышались чьи-то шаги, но детектив не стал оборачиваться, с остервенением пытаясь достать зацепившийся за что-то ключ из кармана. Удар по затылку, мешок на голову и поездка со связанными руками на пыльном дне какого-то микроавтобуса – вот достойное окончание этого вечера. Да, уж нечего сказать – расслабился после работы.

Работа! Будь она неладна, такая работа! При воспоминании о ней на лицо моментально набежали хмурые тучи. Стоуну захотелось отбросить неприятные эмоции, связанные с его нынешним положением, но сделать это было гораздо труднее, чем подумать.

– Джек…, – тихий голос послышался справа. – Джек, ты слышишь меня?

Шепот был совсем рядом и Стоун даже не сразу сообразил, что голос раздается из наушника, размещенного в его ухе. Микропередатчик был закреплен не в самой ушной раковине, а намертво приклеен к кости, что обеспечивало передачу звука прямо внутрь черепной коробки. Казалось голос звучал прямо в голове детектива, словно сам дьявол взывал к нему из глубин потустороннего мира. Черт бы побрал все эти новомодные штучки "Атлантиса"! Вот только разговоров ему сейчас не хватает…

Стоун прислушался к шагам человека, прохаживавшегося неподалеку и определив на слух, что охранник сейчас в помещении находится один, натужно закряхтел. Он склонил голову вниз, в то время как тело детектива задергалось в мелкой конвульсии. Шаги моментально направились в его сторону, и не давая возможности сторожу опомниться, Стоун засипел, изображая припадок удушья.

В тот миг когда с головы детектива сорвали плотный коричневый мешок, он распрямился и ловко ударил черепом в челюсть охранника, одновременно подсекая и заплетая его ноги. Ринувшись на упавшего вместе со стулом, Джек припечатал его к полу, буквально рухнув плечом на грудную клетку конвоира, и вышибая из него дух. Последним, что незадачливый охранник увидел, прежде чем потерять сознание, была широкая улыбающаяся рожа детектива Стоуна, который со всей силы треснул своим могучим лбом прямо в переносицу похитителя.

***

Времени было чертовски мало. Избавившись от веревок, стягивавших руки за спиной, детектив несколько раз сжал кулаки, разгоняя кровь. Его руки оказались сильно изрезаны грубой веревкой и Джек с удивлением смотрел на синие пятна, покрывавшие кожу рук и явственно проступавшие сквозь кровоподтеки на внутренней стороне запястий. Еще несколько раз энергично сжав кулаки, Стоун наконец с облегчением отметил, что кровь начинает циркулировать по его венам и онемение постепенно проходит.

Сидя на корточках, Джек быстро обыскал амуницию лежавшего перед ним охранника, однако ни в нагрудных карманах, ни в карманах брюк, ничего интересного не оказалось. Жевачка, пара скомканных бумажных салфеток, да небольшая связка ключей от машины. Поразительно, но никакого оружия при охраннике не было и это показалось детективу странным. Быть может этот человек вовсе не был его сторожем? Тогда кто он?