Читать «Армия возмездия (Они называют меня наемником - 6)» онлайн - страница 10

Джерри Эхерн

Фросту припомнилось, как он впервые поцеловал Марину - там, на юге, в президентском дворце. Как молотили дождевые струи по их прижимавшимся друг к другу телам. Как он изо всех сил старался напиться до бесчувствия - но кому бы удалось это сделать рядом с Мариной?

Он сомкнул глаз, опять припомнил ветер, дождь, балкон, сверкание молний; первую, сумасшедшую ночь любви.

И поцеловал Марину.

Поцеловал нежно, радостно, исступленно.

Уповая, что не совершает кощунства, делая это в монастырском саду.

Глава четвертая

- Расскажи-ка мне о Рамоне. Что он за фрукт?

- Газет не читаешь?

- Не выношу.

- А журналы?

- Читаю, но редко.

Марина рассмеялась.

- Хорошо, о мой непросвещенный полководец. Внемли и запоминай. Лет сорока; возможно, чуть старше. Красив - но конфетной, почти женственной красотой...

- Понятно. Червонный валет.

- Угодил в точку. Любимец Фиделя Кастро, и один из надежнейших его подручных. Революционный вождь. Персонаж романтической повести.

- Я не читаю романтических повестей.

- Господи, помилуй, да ты вообще хоть что-нибудь читаешь? - возмутилась Марина.

- Читаю. Нашего Шекспира. Вашего Сервантеса. А чуши не люблю. Ее и в жизни моей с избытком достает. Излагай дальше.

- Настоящее имя Эрнесто Рамона - Франциско Перетта. Он полуитальянец...

- Данте я тоже перечитываю, - вставил Фрост.

- Ты невыносим, - прыснула Марина. - И с тобою рядом чувствуешь себя полуграмотной школьницей. Как можно, имея подобные мозги, заниматься международным разбоем?

- А кто бы отвоевывал твою игрушечную страну, если бы я преподавал языки да литературу полуграмотным школьникам? Излагай дальше.

- Подлинный Рамон был родом из Монте-Асуль. Из вполне приличной, хотя и склонявшейся к левым убеждениям, семьи. Что стало с этим беднягой - понятия не имею. Перетта - кубинский выходец. Учился в Москве, и в России же прошел всю необходимую террористическую подготовку. Марионетка чистейшей воды - правит лишь по прямым указаниям Кастро. И девяносто шестой пробы палач. Впрочем, у красных такие в особой чести.

- Само собой. Дальше.

- О Рамоне рассказывать больше нечего. Излагаю общую обстановку. После крушения, в котором погиб генерал Коммачо, между монтеасулийскими антикоммунистами возник жесточайший раскол. Адольфо, генеральский племянник, начал собственную войну против Рамона и его клики. Рамон ответил ужасающими... как это у них зовется?

- "Чистками". Советское словцо.

- Да, спасибо. "Чистками". Редакторы, журналисты, радио- и телекомментаторы - все, кто пытался хотя бы намекать на правду о коммунизме, Кастро и самом Рамоне, - либо гибли, либо исчезали бесследно.

Фрост понимающе кивнул.

- Несколько месяцев спустя Адольфо связался со мною. Сказал, что готов содействовать всемерно, а счеты сведем после, когда выметем нечисть и дадим государству покой.

- Счеты сведете? Какие, прах побери, счеты?

- Хэнк, ты... Понимаешь, Адольфо считает меня виновной в гибели генерала. Называет убийцей своего дяди. Знает лишь половину того, что произошло на деле, но совершенно убежден в своей правоте. Странное союзничество. И трудное, будь уверен. Однако нас объединяет ненависть к Рамону, и Адольфо можно доверять всецело - пока не завершится битва. А после нее...