Читать «Арктические Ветра» онлайн

Сондре Беннетт

Сондре Беннетт

АРКТИЧЕСКИЕ ВЕТРА

Глава 1

Джейсон остановился у местной закусочной стаи, и в ту же секунду почувствовал дразнящий аромат. Этот запах сносил крышу, и захотелось познакомиться с его источником поближе.

«Пахнет домом». Джейсон покачал головой. Мужчина не имел понятия, откуда взялась эта мысль. Ароматам не пристало вызывать воспоминания об отчем доме или его теперешнем жилище на окраине города.

Как бы там ни было, он имел странное воздействие на его волка. Джейсона вдруг ошеломило неожиданное желание перекинуться и погоняться за своим хвостом. А еще лучше за хвостом той девушки, что сидела в угловой кабинке.

Сделав глубокий вдох, мужчина убедился, что необычное, восхитительное благоухание исходит от миниатюрной блондинки, зябко кутавшейся в свой свитер. Она определенно была оборотнем, и это единственное, что мужчина сумел определить. С видом, к коему принадлежала барышня, он никогда еще не сталкивался. Вне всякого сомнения, Джейсон вспомнил бы подобный ей аромат.

Заметив Марту, официантку забегаловки и уважаемого члена стаи, он направился к стойке.

— Кто она? — поинтересовался Джейсон, наклонив голову к Марте.

— Без понятия. Заявилась несколько минут назад и сделала заказ. Я уж хотела звякнуть тебе в офис, но, придя сюда, ты избавил меня от подобного. Опасной девчушка не кажется, но определенно не местная.

Как вожак стаи Альпийских лесов, Джейсон обязан являться по происшествии чего-либо из ряда вон выходящего.

— Совершенно безвредна. И все же мне грозят проблемы, останься она тут. В жизни не встречал такой запах.

Оба наблюдали, как девица три раза чихнула в салфетку. Кто бы подумал, что, чихая, возможно остаться привлекательным?

— Может, пума какая-нибудь, а? — предположил он.

— Что-то не соответствует! Наверняка, из семейства кошачьих, только однозначно не пума. Да и вообще, кем бы девушка не являлась, скорее всего собака, а не кошка, — прошептала Марта и устремилась к посетителям.

Джейсон снова бросил на девушку в кабинке взгляд. Марта права. Кем бы ни являлась барышня, она явно из семейства собачьих. Ее повадки напоминали лис-оборотней, с коими он некогда имел дело. Впрочем, Джейсон дал бы голову на отсечение, что снова ошибся. Ему известно, что местные лисы без предварительного телефонного звонка ни за какие коврижки и носа не кажут в его город. Более того, волосы девушки не имели характерного для их вида рыжеватого или медного оттенка.

Джейсон поднялся и зашагал к кабинке незнакомки, наблюдая, как ее взгляд прошелся по его телу. Глаза внезапно округлились, и она воззрилась на него. Джейсон даже для волка был крупным, и, видимо, его габариты не на шутку перепугали маленького перевертыша.

Хотя животная форма досталась ему от матери, человеческая была от отца, имевшего комплекцию полузащитника. Папа впал в шок, стоило маме продемонстрировать ему свою животную форму, только вместо того, чтобы взволноваться, решил, что это просто поразительно. «С какого перепугу мне стремиться к нормальности, если у меня и без того все лучше некуда!» — говаривал родитель на протяжении всех детских лет Джейсона.