Читать «Андрей Левицкий Алексей Бобл Варвары Крыма» онлайн - страница 124
Автор неизвестен
Девочка нырнула под его локтем, но Стоян обхватил ее за талию и поднял.
– Отпусти, Бугристый Лоб! – закричала она, дрыгая ногами.
Жив с Тодором спрыгнули на склон, Крум и Демир стали сгружать им Дэу. Стоян сунул мне в руки Инку, дружески хлопнул меня по плечу и поспешил им на помощь. Дэу тяжело сопел, но не сопротивлялся. «Каботажник» качнулся и начал взлетать, когда Верзила оказался снарулси. Донесся треск веток.
– Отпусти, дядька, куда они его уводят?! – Инка дергалась в моих руках. Я поставил ее и приобнял за плечи, не отпуская.
– Не бойся, ничего с ним не будет. В племени его не тронут, наоборот, уважать будут. Хану толковый механик давно нужен.
Крона дерева в дверном проеме медленно уползала вниз. Оттуда доносился хруст, сопение и выкрики кочевников, подбадривающих Дэу.
– Правда с ним все хорошо будет? – спросила Инка, задрав голову и глядя на меня снизу вверх.
Я кивнул, и она добавила:
– Эх… ладно, я с вами останусь, нам же еще деда спасать.
Демир, присевший в проеме, оглянулся на меня и сказал:
– Мы бы помогли спасти твоего шанти, но племя важнее. Возвращайся, когда сможешь, Альбинос.
Демир поднял руку, прощаясь, и прыгнул в крону, которая вскоре исчезла из вида. Я отпустил Инку.
– Шумная компашка. – Махнув рукой, Чак поспешил в рубку. – Так, сейчас к Яме летим, заправиться надо…
– Нет, подожди. – Я шагнул за ним. – Ты-то хоть понимаешь, что эту машину надо уничтожить?
– Понимаю? – протянул он, передвигая рычаги. – Ну, может, и понимаю…
– Чак, от нее надо избавиться. Взорвать склон, засыпать камнями. Я хорошо рассмотрел то место, камнепад там устроить нетрудно. На борту есть взрывчатка?
– Ну, есть…
– Значит, летим прямо туда. По воздуху обгоним кочевников, тем более что они пока отправились за ма-нисами. Опередим отряд Миры, у нее вездеход медленный, и тогда…
– Не, человече, ничего не выйдет.
Чихнув, заработал мотор, и с кормы донесся рокот набирающего обороты пропеллера. Чак потянул на себя рычаг, сдвигая воздушный киль.
Между мною и перегородкой в рубку просунулась голова Инки.
– Почему не выйдет? – спросила она. Карлик подергал за серьгу в ухе.
– Да потому что газа мало. Я дыры так-сяк заштопал, но для этого чензир топленый нужен, а у меня нету его щас. Даже без меховых этих и киборга… Где твоя машина древняя, человече?
– За круглым озером с кипящей водой и Красным зубом. Это от склона примерно…
– Погодь! – удивился он. – Ты это же татуированной кричал. Так ты что, правильное место ей назвал? Зачем?
– Потому что у них Орест. Если бы они приехали туда, а машины нет – его бы искупали в кислоте.
– Так они так и так старикана твоего пришьют!
– Мира может его отпустить, а может и нет. Но если увидит, что я соврал – убьет точно. И убьет мучительно. Чак, мы летим к машине…
– Да не летим! – заорал он, разворачиваясь на сиденье. – Так, слушай сюда, повторять не буду. Что штуковину эту с оружием каменюками засыпать нужно… ну, ладно, это я понимаю. Но дотудова не долетим мы сейчас! Не дотянет «Каботажник», понимаешь ты? В Яме гейзер есть. Один он в этой местности, другие все в Инкерманском ущелье, а туда нам нельзя. Значит, летим к гейзеру, по дороге я еще дырки резиной попробую запаять, а в Яме полный баллон газу напущу. Тогда, наверно, дотянем до машины твоей, да и то не уверен я. Все, и нечего спорить со мной! Ты у меня на борту, а не я у тебя!