Читать «Альпийская крепость» онлайн - страница 77
Богдан Иванович Сушинский
— Даже так?
— Он прекрасно выглядит. Истинный английский джентльмен.
— Полагаю, что более или менее пристойно он выглядел до встречи с вашими костоправами, Скорцени.
— Ах, эта ваша чувственность, Софи! Как же я завидую этому чертовому Тото!
— Так, может, сразу же стоит убрать его? Не моими руками, естественно.
— Не стремитесь выглядеть более кровожадной, нежели вы есть на самом деле. Хотя… со временем. Дабы успокоить и без того ранимое сердце барона фон Штубера..
— О бароне конкретнее.
— Зачем? Впрочем, есть один нюанс. Англичанам и американцам нетрудно будет проверить, что вы близко связаны с временным комендантом «Альпийской крепости» бароном фон Штубе-ром. Не старайтесь скрывать этой славной страницы вашей жизни. Считайте себя будущей баронессой.
— Если только фон Штубер простит мне эту наглость.
— Он уже столько всего прощал вам, Софи… И потом, он ведь и в самом деле увлечен вами. — И не вздумайте отрицать это, поскольку отношения ваши засвидетельствованы целой кипой донесений по этому поводу.
— …Доносов, одним словом. Теперь их прибавится, поскольку подключится еще и вверенный вам Гредер?
— О нем можете забыть.
— Хотелось бы.
— Завтра же Гредер отправится на фронт. Командиром эсэсовского истребительного полка, в распоряжение штаба армейской группы фельдмаршала Шернера, в горы Моравии. Поэтому о нем больше ни слова.
— К сожалению, далеко не все вернутся с горных перевалов Моравии, — грустно улыбнулась Софи.
— Не все, это уж точно, — согласился Скорцени, однако Софи так и не поняла, имел ли он в виду и самого Гредера. — Зато мы с вами обязаны вновь вернуться в Швейцарию. Английская разведка, УСС и весь эйзенхауэровский штаб очень заинтригованы сейчас тем, что происходит в Альпах, точнее, они пытаются понять, что мы там затеваем.
— А затеваем мы… — произнесла Софи, давая понять, что и самой бы хотелось знать, что же там затевается.
— …Нечто настолько грандиозное, что даже не пытаемся скрывать этого.
— Понятно, на мне будет замыкаться одно из звеньев дезинформации противника.
— Но при этом, Софи, вы будете работать только на СД. В данном случае, только на СД, при всем моем уважении к СИС и НКВД, не говоря уже о могучей румынской разведке. Если вы этот наш уговор нарушите, я лично приеду в Берн, чтобы разжечь под вами костер инквизиции.
— В ваших устах, Скорцени, любая нежность звучит оч-чень убедительно. Даже когда речь идет о страстях по кострам инквизиции.
— Причем это в ваших интересах. Чем более грозным покажется англо-американцам наш «Альпийский редут», тем больше шансов всем нам достойно выйти из грустной истории, именуемой Второй мировой. Подчеркиваю: всем нам, включая вас, а также барона фон Штубера и мастера Ореста, на которых вы, Софи, возлагаете столько послевоенных надежд.
— Считайте, что вы меня убедили. Теперь нужен сам информационный материал, который я бы могла доводить до сведения наших западных коллег, — никак не стала она реагировать на упоминание об НКВД и румынской разведке, если таковая все еще существует.
— Вот это уже по существу, — признал обер-диверсант рейха, выкладывая из стола несколько листиков.