Читать «Альманах "Удивительный космос"» онлайн - страница 9
Кир Булычев
— На Муне есть моря? — спросила Нина.
— Да, такие же. Только мертвые. Без уток.
— И волны так же?
— Нет, волны больше. Значительно больше. Там всегда дуют ветры.
— Там очень печально.
Она не спрашивала. Она была уверена, что там очень печально. Я много рассказывал ей о Муне, о погибшем городе Манве, о плесени на холмах, о гулких коридорах подземелья Вапраса.
— Сейчас под куполом уже живут люди. Может быть, их сотни. А года через три мы полетим туда снова. Ты тоже можешь полететь. Там нужны врачи. Я слышал, что сфериды отправили на Муну мощные дезактиваторы. Через два-три года там можно будет гулять где хочешь…
Нина зябко куталась в плащ. Мелкие волны суетливо толклись о сваи…"
— Простите, — сказал голос от двери. — Я вам не помешал?
— Нет, — сказал Павлыш. — Заходите.
В дверях стоял патриций с Муны. Рукопись в его четырехпалой руке была свернута в трубочку.
— Садитесь, — сказал Павлыш, кляня редакторскую судьбу. — Вы тоже решили участвовать в альманахе?
— Это придаст альманаху космический характер. Представители трех цивилизаций и так далее.
Патриций все еще пользовался лингвистом. Он привык к черной коробочке, непринужденно крутил ее в пальцах. Но сейчас пальцы двигались быстрее, чем обычно.
— Очевидно, тематика моего рассказа несколько отличается от того, к чему вы привыкли и что вы ожидаете от авторов. У вас мир упорядоченный, светлый, а я… вы же знаете, откуда я. Так что, возможно, вы, прочтя, откажетесь поместить… по настроению.
— Мы никого не ограничиваем, — сказал Павлыш. — Странно было бы, если вы принесли рассказ из жизни земного космического флота. Просто странно.
— Странно, — согласился патриций. — Тогда я вам прочту.
— О нет, не стоит, я сам.
— Нет, я не выдержу напряжения, — сказал патриций. — Я не смогу ждать. Я буду ходить по коридору и всем мешать. Он короткий. Про животных.
— Про каких животных? — удивился Павлыш.
— Про наших животных. Мунских. Только вы их не знаете. Перевел рассказ на русский и всех заменил.
— Как — заменили?
— Заменил животных на других. На земных животных.
— Зачем?
— Чтобы понятно было. Наша фауна кое в чем схожа с землей. Я уже знаю. И если я писал про траканса, то перевел его как "медведь". Он тоже большой и ходит на задних лапах.
— Но медведь обычно не ходит на задних лапах.
— Да? А механик Кира сказала, что медведь ходит на задних лапах и ходит на чем угодно. Она торопилась и не могла уделить мне большего времени.
"Все ясно, — подумал Павлыш. — Он ее насмерть заговорил, и Кирочка согласна была на все, лишь бы он оставил ее в покое. Он сейчас и меня заговорит".
— Читайте, — сказал Павлыш.
— Я не буду читать, — сказал патриций. — Я буду рассказывать. А вы будете следить по тексту.
— Хорошо, — сказал Павлыш. Отступать было некуда.
— Теперь, — патриций немного успокоился, уселся поудобнее, — я должен сделать небольшое предисловие, касающееся некоторых проблем нашей планеты. Например, отраженной в рассказе проблемы перенаселения.