Читать «Альбатрос над Фисоном» онлайн - страница 140

Руслан Уразбаевич Нурушев

- Ты?! - Хен в изумлении сделал шаг назад.

Перед ним собственной персоной, живой и здоровый, стоял сапожник Хашан, глава и самозваный пророк Братьев Судного Дня. Высокий, тощий, в рваном тулупчике и небрежно нахлобученном на голову заячьем треухе, со всклоченной редкой бородкой, он не производил впечатления, и лишь спокойный ясный взгляд карих, слегка прищуренных глаз невольно привлекал внимание.

- Не ждал? Думал, сгинул? - и Хашан хитро усмехнулся в бороду. - Слыхал, искал меня, верно? Впрочем, нынче это всё дела минувшие. Сестрица-то дома?

А сестрица, услышав знакомый голос, уже торопилась из спальни, переваливаясь как утка, а живот у нее, в общем-то, был немаленький для такой хрупкой девушки.

- Здравствуй, брат! - она немного неуклюже обняла Хашана. - А я тебя ждала! Ну, не сегодня прямо, а вообще.

Всё еще не пришедший в себя Хен тем не менее ощутил чувствительный укол ревности, услышав, как называет она 'братом' чужого, по сути, человека.

- Ежели обещал, что вернусь, куды ж я денусь? - и Хашан ласково, по-отечески погладил ее по голове. - Разве можно Избранную одну оставить в час такой? А час близится! Посему собирайся, не мешкай. Братья наши с сестрами учалили уж, с утречка еще. Только Бхилай, маловер, не пожелал, за сундуки свои трясется - так с ними и сгинет. С собой не бери ничего, оденься только, ибо как сказано: 'и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего'. Уйдем мы и прах лахошский с ног своих отрясем.

- К-к-куда?! - изумленный, ошарашенный Хен лишь потрясенно переводил взгляд с 'пророка' на сестру и обратно, начав даже заикаться. - К-к-куда вы собрались?! Вы что, с дуба рухнули?! Совсем крышу сорвало?! - и, схватив Келу за руку, рявкнул. - И вообще, кто-нибудь объяснит, в конце концов, что здесь происходит?!

Хашан спокойно поднял на него ясный безмятежный взгляд.

- Ты ж слыхал, уходим мы. Впрочем, - и вновь хитро улыбнулся в бороду, - пути спасения открыты для всех до последнего часа, и ежели пожелаешь, можешь с нами махнуть. Сестра наша, разумею, только рада будет, братство по духу - братства по крови не отменяет.

Кела просияла.

- Так ему тоже можно? - и почти взмолилась. - Хен, идем с нами!

Ничего не понимающий Хен только зло сжал губы, - ситуация, мягко говоря, начала уже раздражать.

- Может, удосужитесь вначале объяснить, что значит весь этот ваш бред?

- Это можно, - Хашан, скинув грязные замызганные боты, потянул Хена за рукав. - Пойдем. Где тут на улицу зыркнуть?

Они прошли на кухню.

- Глянь, - 'пророк' кивнул в окно, - чего видишь там?

- Улицу вижу, - буркнул Хен, всё еще не понимая, чего от него хотят, - снег вижу.

- Верно, снег! А чудного ничего в нем не узреваешь?

- Ну, необычный снег, да, но не больше: ветер вот переменится, и кончится вся эта пурга.

- Нет, брат, - и Хашан тихо и пристально посмотрел ему в глаза, - неужто не уразумел еще? Не переменится ветер уж, и валить снег сей будет сорок дён и ночей, как я и рёк. И с часом каждым всё пуще, покуда не сравняет Лахош с землей. Не управитесь вы с ним, а пути-дорожки заметелит скоро. Как хлебушек в город возить будете? Голодать начнете, разбой пойдет, непотребства, - сестрице твоей здесь не место. Лахошу не спастись.