Читать «Алисандра» онлайн - страница 5

Надежда Олешкевич

– В чем поможет? – последовала я за ней. – ОНО, – было специально сделано ударение на это слово, ведь старушка не совсем правильно сказала, – и так мне помогает от кошмаров.

– Молодец. Сама догадалась обратиться к источнику, – необычная женщина улыбнулась мне. – Помни, только солнце тебя никогда не предаст.

Я остановилась в полном замешательстве. Эта мадам говорила о звезде, как о живом существе. Одна фраза чего стоит: «Только Солнце тебя никогда не предаст». Что значит «только»?

Вопрос почти слетел с моих губ, как обнаружилось, что той нет рядом. Она пропала.

Странные дела сегодня творятся. И что теперь? Бояться любого человека, так как каждый может предать? Общаться только с Солнцем и не доверять никому?

Я махнула рукой и отправилась гулять по парку. Не стоит обращать внимание на сумасшедших. Внешний вид не означает, что с головой у той все в порядке.

Извилистая дорожка, по которой я неторопливо шла, вскоре привела меня к выходу. Развернуться бы, но тогда придется возвращаться домой, ложиться спать, а там… От одной этой мысли меня передернуло. Поэтому я засунула руки в карманы и отправилась вдоль высокого забора, а затем многоэтажных домов до кольцевого перекрестка, в разы увеличивая свой путь.

В голову лезли воспоминания, строились планы на будущее. А в нем я всегда мечтала жить так же, как родители. Они были у меня самыми замечательными на свете. Правда, кроме них больше никого и нет: ни бабушек, ни дедушек. Но зато мама с папой настолько наполняют дом радостью и любовью, что можно не обращать внимание на полное отсутствие друзей. Как это им удается? Вроде живут вместо уже неизвестно сколько лет, а всегда такие милые, почти не ссорятся.

Вдруг впереди появился туман. Он словно двигался на меня, медленно полз по земле. Там, в глубине его подрагивало красное свечение, то заполняя полностью всю улицу, то наоборот затихая, сменяясь белым или вообще голубым. Вокруг было темно, а я могла отчетливо различить, где заканчивалась эта дымка неизвестного происхождения.

– Эй, неразговорчивая, ты чего тут ходишь? – послышался слишком знакомый голос, такой низкий, бархатистый.

Я осмотрелась по сторонам, замечая, что повернула не в том месте и в итоге оказалась в грязном переулке с высокими домами. Дымка уже начала отступать, забирая с собой свет и делая пространство вокруг слишком темным.

По телу пробежал холодок, заставляя содрогаться то ли от него, то ли от страха, забравшегося внутрь. Ни бегать, ни драться я толком не умею. А из средств защиты есть телефон да ключи от дома, которые вряд ли помогут.

Быстро развернувшись, я собралась отправиться обратно, но меня схватили за локоть, уволакивая за угол дома, и зажали рот.

– М-м-м, – попросила я, чтобы меня отпустили, и сразу же начала вырываться, пытаясь обрести былую свободу.

– А, заговорила уже?

Это что, тот тип?

Я перестала выворачиваться, напрягла зрение, чтобы рассмотреть в этой темноте хоть что-нибудь. А затем снова вместо просьбы освободить получилось невнятное мычание.

– Тихо, нельзя тебе здесь находиться, – и он выглянул в переулок, откуда меня притащил.