Читать «Алиса в Нью-Йорке (= Эльза в Нью-Йорке) (Elsie in New York)» онлайн - страница 4
О Генри
— О нет! — в ужасе вскричала Алиса. — Но как бы я могла сделать это?
— Ром! — наставительно изрекла леди. — Этот демон ром! Знаете ли вы, почему столько людей гибнет, когда начинается пожар в театре? Все дело в леденцах с ликером, в которых засел сам дьявол. Наши светские женщины, находясь в театре, чудовищно пьянеют от этих сластей, содержащих ром. Когда начинается пожар, они просто не в состоянии спастись. Кондитерские магазины — это настоящие спиртовые заводы, основанные дьяволом. Способствуя продаже этих коварно действующих конфет, вы способствуете разрушению тел и погибели душ человеческих, а кроме того — и наполнению тюрем, психиатрических больниц и богаделен. Хорошенько поразмыслите, девушка, прежде чем коснуться денег, за которые продаются леденцы с ликером!
— О боже! — растерялась Алиса. — Я и не знала, что в леденцах с ликером есть ром. Но должна же я иметь какие-то средства к существованию! Что мне делать?!
— Откажитесь от места, — сказала леди, — и идите со мной. Я скажу вам, что делать.
Алиса сообщила владельцу кондитерской, что передумала, надела свое пальто и вышла вместе с леди на улицу, где стоял превосходный легкий двухместный экипаж.
— Поищите какую-нибудь другую работу, — сказала черно-стальная леди, — тем самым вы поможете сокрушить гидроголового демона — ром.
Затем она села в поджидавший ее экипаж и удалилась.
«Похоже, все опять так складывается, что мне следует разыскать господина Оттера, — печально подумала Алиса и уныло побрела по улице. — Как жаль, что пришлось отказаться от места: мне бы так хотелось устроить свою жизнь, не прибегая к чьей бы то ни было помощи».
Вблизи Четырнадцатой улицы Алиса увидела плакат, приколотый к двери, который гласил: «Срочно требуются пятьдесят девушек для пошива театральных костюмов. Оплата высокая».
Алиса уже собиралась войти, как вдруг некий представительный мужчина в черном удержал ее за руку.
— Милая девушка, — сказал он, — я умоляю вас не входить в гардеробную дьявола!
— Батюшки! — воскликнула Алиса в некотором раздражении. — Похоже, дьявол наложил свою лапу на весь бизнес в Нью-Йорке! Здесь-то что плохого?
— Именно здесь, — молвил мужчина в черном, — изготовляются пышные одежды Сатаны, или, иными словами, театральные костюмы. Станете ли вы подвергать опасности свою душу, собственноручно способствуя небогоугодному делу? Знаете ли вы, моя милая девушка, к чему ведет этот театр? Знаете ли, куда отправляются актеры и актрисы, когда театральный занавес опускается за ними в последний раз?
— Ну конечно знаю, — сказала Алиса. — Они идут в варьете. Вы считаете безнравственным для меня заработать немного денег на жизнь пошивом театральных костюмов? Но мне просто необходимо срочно куда-нибудь устроиться.
— О, эти злачные места! — воскликнул почтенный джентльмен, воздевая руки. — Умоляю вас, дитя мое, уходите прочь от этой обители греха и порока!
— Но каким же образом мне заработать на жизнь? — вопросила Алиса. — Бог с ними, с этими театральными костюмами: я не стану их шить, коль это, по-вашему, столь небогоугодное дело; но мне необходимо устроиться куда-нибудь!