Читать «Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)» онлайн - страница 26

Льюис Кэрролл

- Ах, нет, прошу вас, давайте нарвем кувшинок, - сказала Алиса. Остановите, пожалуйста, лодку!

- Почему это _я_ должна ее останавливать? - спросила Овца. - Не греби она и остановится!

Алиса подняла весла - лодка замедлила свой бег, и скоро течение тихонько поднесло ее к кувшинкам. Алиса осторожно засучила рукава и, погрузив руки по локти в воду, стала рвать кувшинки, стараясь, чтобы стебли были подлиннее. Волосы ее спутались и упали в воду, глаза жадно блестели; забыв и о вязании и об Овце, она склонилась над бортом лодки и рвала прелестные кувшинки.

- Только бы лодка не перевернулась, - думала она. - Ой, _какая красивая_! Как бы мне до нее дотянуться!

_Обиднее_ всего было то, что, хотя ей и удалось сорвать несколько крупных кувшинок, до самых красивых дотянуться она не смогла. ("Можно подумать, что это они нарочно", - подумалось Алисе.)

- До самого красивого никогда не дотянешься, - сказала, наконец, Алиса со вздохом досады и выпрямилась.

Щеки у нее раскраснелись, с волос и рук ручьями текла вода. Она уселась на место и принялась разбирать цветы.

Что ей было до того, что они вяли на глазах, теряя свою свежесть и красоту? Даже настоящие кувшинки держатся очень недолго, ну, а эти таяли как во сне. Но Алиса этого не замечала - вокруг творилось столько всего необычного!

Не успели они отплыть немного, как одно весло завязло в воде и ни за что _не желало_ вылезать (так рассказывала об этом потом Алиса); оно ударило Алису ручкой под подбородок и, как она ни кричала, сбросило ее на дно лодки, прямо на груду цветов, лежащую там.

Как ни странно, Алиса совсем не ушиблась и тут же поднялась на ноги. Овца же все это время стучала спицами как ни в чем не бывало.

Алиса села на свое место, радуясь, что не упала в воду.

- Ну и ворона! - сказала Овца.

- Где? - спросила Алиса, оглядываясь. - Я не видала! Как жалко! Мне бы так хотелось привезти домой маленького вороненочка!

Овца в ответ только презрительно рассмеялась, не отрываясь от вязания.

- А много здесь ворон? - спросила Алиса.

- Ворон и всякого другого товара, - отвечала Овца. - Выбор богатый, только решись! Так что ты _хочешь купить_?

- Купить? - повторила Алиса с недоумением и испугом.

Весла, река и лодочка исчезли в мгновение ока, и она снова оказалась в темной лавочке.

- Я бы хотела купить яйцо, если можно, - робко сказала она наконец. Почем они у вас?

- За одно - пять пенсов с фартингом, а за два - два пенса, - объявила Овца.

- Значит, два яйца дешевле, чем одно? - удивилась Алиса, доставая кошелек.

- Только если купишь два, нужно оба _съесть_, - сказала Овца.

- Тогда дайте мне, пожалуйста, _одно_ (*42), - попросила Алиса и положила деньги на прилавок. Про себя же она подумала:

- Может, они несвежие, кто знает!

Овца взяла деньги и спрятала их в коробку, а потом сказала:

- Я никому ничего не даю в руки. Это бесполезно: тебе нужно, ты и бери!

С этими словами она прошла в дальний конец лавки (*43) и поставила на полку яйцо - острым концом вверх!

- Интересно, _почему_ это бесполезно? - размышляла Алиса, пробираясь на ощупь между столами и стульями. В дальнем конце лавки было очень темно. Что это? Чем ближе я подхожу к яйцу, тем дальше оно уходит от меня! А это что такое - стул? Почему же у него тогда ветки? Откуда здесь деревья? А вот ручеек! В жизни не видела такой странной лавки! (*44)